< Zabbuli 124 >

1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Isirayiri agamba nti, singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
O cântare a treptelor, a lui David. De nu ar fi fost DOMNUL de partea noastră, să spună Israel;
2 singa Katonda teyali ku ludda lwaffe abalabe baffe bwe baatulumba,
De nu ar fi fost DOMNUL de partea noastră, când oameni s-au ridicat împotriva noastră,
3 banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera, obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
Atunci ei ne-ar fi înghițit de vii, când furia lor s-a aprins împotriva noastră;
4 Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo, ne mukoka n’atukulukutirako;
Atunci apele ne-ar fi copleșit, pârâul ar fi trecut peste sufletul nostru;
5 amazzi ag’obusungu bwabwe agayira ganditukuluggusizza.
Atunci apele umflate ar fi trecut peste sufletul nostru.
6 Mukama atenderezebwe atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
Binecuvântat fie DOMNUL, care nu ne-a dat ca pradă pentru dinții lor.
7 Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva ku mutego gw’abatezi; omutego gukutuse, naffe tuwonye!
Sufletul nostru a scăpat ca o pasăre din plasa păsărarilor, plasa s-a rupt și noi am scăpat.
8 Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama, eyakola eggulu n’ensi.
Ajutorul nostru este în numele DOMNULUI, care a făcut cerul și pământul.

< Zabbuli 124 >