< Zabbuli 124 >

1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Isirayiri agamba nti, singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
2 singa Katonda teyali ku ludda lwaffe abalabe baffe bwe baatulumba,
Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
3 banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera, obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
Eles então nos teriam engulido vivos, quando a sua ira se acendesse contra nós.
4 Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo, ne mukoka n’atukulukutirako;
Então as águas teriam trasbordado sobre nós, e a corrente teria passado sobre a nossa alma;
5 amazzi ag’obusungu bwabwe agayira ganditukuluggusizza.
Então as águas altivas teriam passado sobre a nossa alma.
6 Mukama atenderezebwe atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
Bendito seja o Senhor, que não nos deu por preza aos seus dentes.
7 Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva ku mutego gw’abatezi; omutego gukutuse, naffe tuwonye!
A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
8 Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama, eyakola eggulu n’ensi.
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.

< Zabbuli 124 >