< Zabbuli 124 >

1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Isirayiri agamba nti, singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
Een lied Hammaaloth, van David. Ten ware de HEERE, Die bij ons geweest is, zegge nu Israel,
2 singa Katonda teyali ku ludda lwaffe abalabe baffe bwe baatulumba,
Ten ware de HEERE, Die bij ons geweest is, als de mensen tegen ons opstonden;
3 banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera, obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
Toen zouden zij ons levend verslonden hebben, als hun toorn tegen ons ontstak.
4 Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo, ne mukoka n’atukulukutirako;
Toen zouden ons de wateren overlopen hebben; een stroom zou over onze ziel gegaan zijn.
5 amazzi ag’obusungu bwabwe agayira ganditukuluggusizza.
Toen zouden de stoute wateren over onze ziel gegaan zijn.
6 Mukama atenderezebwe atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
De HEERE zij geloofd, Die ons in hun tanden niet heeft overgegeven tot een roof.
7 Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva ku mutego gw’abatezi; omutego gukutuse, naffe tuwonye!
Onze ziel is ontkomen, als een vogel uit den strik der vogelvangers; de strik is gebroken, en wij zijn ontkomen.
8 Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama, eyakola eggulu n’ensi.
Onze hulp is in den Naam des HEEREN, Die hemel en aarde gemaakt heeft.

< Zabbuli 124 >