< Zabbuli 122 >

1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Nasanyuka bwe baŋŋamba nti, “Tugende mu nnyumba ya Mukama!”
Cantique des degrés. De David. Je me suis réjoui quand ils m’ont dit: Allons à la maison de l’Éternel!
2 Ebigere byaffe biyimiridde mu miryango gyo, Ayi Yerusaalemi.
Nos pieds se tiendront dans tes portes, ô Jérusalem!
3 Yerusaalemi yazimbibwa okuba ekibuga ekinywevu ekiyimiridde awamu.
Jérusalem, qui es bâtie comme une ville bien unie ensemble en elle-même!
4 Eyo ebika byonna gye biraga, ebika bya Mukama, okutendereza erinnya lya Mukama ng’ebiragiro ebyaweebwa Isirayiri bwe biri.
C’est là que montent les tribus, les tribus de Jah, un témoignage à Israël, pour célébrer le nom de l’Éternel.
5 Eyo entebe ez’okusalirako emisango gye zaateekebwa; z’entebe ez’obwakabaka ez’ennyumba ya Dawudi.
Car là sont placés les trônes de jugement, les trônes de la maison de David.
6 Musabirenga Yerusaalemi emirembe: “Abo abakwagala bafune ebirungi.
Demandez la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.
7 Emirembe gibeerenga munda w’ebisenge byo; n’amayumba go amanene gabeerenga n’omukisa era nga manywevu.”
Que la paix soit dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 Olwa baganda bange ne mikwano gyange nnaayogeranga nti, “Emirembe gibeerenga mu ggwe.”
À cause de mes frères et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!
9 Olw’obulungi bw’ennyumba ya Mukama Katonda waffe, nnaanoonyanga okukulaakulana kwa Yerusaalemi.
À cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien.

< Zabbuli 122 >