< Zabbuli 121 >

1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Nnyimusa amaaso gange eri ensozi, okubeerwa kwange kuva wa?
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, von welchen mir Hilfe kommt.
2 Okubeerwa kwange kuva eri Mukama, eyakola eggulu n’ensi.
Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
3 Taliganya kigere kyo kusagaasagana; oyo akukuuma taabongootenga.
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet, schläft nicht.
4 Laba, oyo akuuma Isirayiri taabongootenga so teyeebakenga.
Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
5 Mukama ye mukuumi wo; Mukama y’akusiikiriza ku mukono gwo ogwa ddyo;
Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
6 emisana enjuba teekwokyenga, wadde omwezi ekiro.
daß dich des Tages die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.
7 Mukama anaakukuumanga mu buli kabi; anaalabiriranga obulamu bwo.
Der HERR behüte dich vor allem Übel; er behüte deine Seele!
8 Mukama anaakukumanga amagenda go n’amadda, okuva leero n’okutuusa emirembe gyonna.
Der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!

< Zabbuli 121 >