< Zabbuli 121 >

1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Nnyimusa amaaso gange eri ensozi, okubeerwa kwange kuva wa?
The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
2 Okubeerwa kwange kuva eri Mukama, eyakola eggulu n’ensi.
Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
3 Taliganya kigere kyo kusagaasagana; oyo akukuuma taabongootenga.
The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
4 Laba, oyo akuuma Isirayiri taabongootenga so teyeebakenga.
Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
5 Mukama ye mukuumi wo; Mukama y’akusiikiriza ku mukono gwo ogwa ddyo;
The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
6 emisana enjuba teekwokyenga, wadde omwezi ekiro.
The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
7 Mukama anaakukuumanga mu buli kabi; anaalabiriranga obulamu bwo.
The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
8 Mukama anaakukumanga amagenda go n’amadda, okuva leero n’okutuusa emirembe gyonna.
The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.

< Zabbuli 121 >