< Zabbuli 118 >
1 Mwebaze Mukama, kubanga mulungi; okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Aleluja! Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
2 Kale Isirayiri ayogere nti, “Okwagala kwa Mukama kubeerera emirembe gyonna.”
Neka rekne dom Izraelov: “Vječna je ljubav njegova!”
3 N’ab’ennyumba ya Alooni boogere nti, “Okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.”
Neka rekne dom Aronov: “Vječna je ljubav njegova!”
4 Abo abatya Mukama boogere nti, “Okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.”
Svi koji se Jahve boje neka reknu: “Vječna je ljubav njegova!”
5 Bwe nnali mu nnaku empitirivu, nakoowoola Mukama, n’annyanukula, n’agimponya.
Iz tjeskobe Jahvu ja zazvah: on me usliša i oslobodi.
6 Mukama ali ku ludda lwange, siriiko kye ntya. Abantu bayinza kunkolako ki?
Jahve je sa mnom i ja ne strahujem: što mi tko može?
7 Mukama ali nange, ye anyamba. Abalabe bange nnaabatunuuliranga n’amaaso ag’obuwanguzi.
Jahve je sa mnom, pomoć moja, i zbunjene gledam dušmane.
8 Kirungi okwesiga Mukama okusinga okwesiga omuntu.
Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u čovjeka.
9 Kirungi okuddukira eri Mukama okusinga okwesiga abalangira.
Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u mogućnike.
10 Ensi zonna zanzinda ne zinneebungulula, naye mu linnya lya Mukama naziwangula.
Pogani me okružiše: imenom ih Jahvinim uništih.
11 Banneebungulula enjuuyi zonna; naye mu linnya lya Mukama nabawangula.
Opkoliše me odasvud: imenom ih Jahvinim uništih.
12 Bankuŋŋaanirako ne banneebungulula ng’enjuki; naye ne basirikka ng’amaggwa agakutte omuliro; mu linnya lya Mukama nabawangula.
Opkoliše me poput pčela, ubod im žeže kao trnje zapaljeno: imenom ih Jahvinim uništih.
13 Bannumba n’amaanyi mangi, ne mbulako katono okugwa; naye Mukama n’annyamba.
Gurahu me, gurahu, da me obore, ali mi Jahve pomože.
14 Mukama ge maanyi gange, era lwe luyimba lwange, afuuse obulokozi bwange.
Jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.
15 Muwulire ennyimba ez’essanyu ez’obuwanguzi, nga ziyimbirwa mu weema z’abatuukirivu nti, “Omukono gwa Mukama ogwa ddyo gutukoledde ebikulu!
Čuj! Radost i spasenje odzvanja šatorima pravednika: Jahvina se proslavi desnica,
16 Omukono gwa Mukama ogwa ddyo gugulumizibbwa; omukono gwa Mukama ogwa ddyo gutukoledde ebikulu!”
Jahvina me uzdigne desnica, Jahvina se proslavi desnica!
17 Sijja kufa, wabula nzija kuba mulamu, ndyoke ntegeeze ebyo byonna Mukama by’akoze.
Ne, umrijeti neću nego živjeti i kazivat ću djela Jahvina.
18 Mukama ambonerezza nnyo, naye tandese kufa.
Kaznom teškom kaznio me Jahve, ali me smrti ne preda.
19 Munzigulirewo emiryango egy’obutuukirivu, nnyingire, neebaze Mukama.
Otvorite mi širom vrata pravde: ući ću, Jahvi zahvalit'!
20 Guno gwe mulyango omunene ogwa Mukama, abatuukirivu mmwe banaayingiriranga.
“Ovo su vrata Jahvina, na njih ulaze pravedni!”
21 Nkwebaza kubanga onnyanukudde n’ofuuka obulokozi bwange.
Zahvalit ću ti što si me uslišio i moj postao spasitelj.
22 Ejjinja abazimbi lye baagaana lye lifuuse ejjinja ekkulu ery’oku nsonda.
Kamen što ga odbaciše graditelji postade kamen zaglavni.
23 Kino Mukama ye yakikola; era ffe tukiraba nga kya kitalo mu maaso gaffe.
Jahvino je to djelo: kakvo čudo u očima našim!
24 Luno lwe lunaku Mukama lw’akoze; tusanyuke tulujagulizeeko.
Ovo je dan što ga učini Jahve: kličimo i radujmo se njemu!
25 Ayi Mukama tukwegayiridde, tulokole, Ayi Mukama tukwegayiridde otuwe obuwanguzi.
O Jahve, spasenje nam daj! Jahve, sreću nam daj!
26 Alina omukisa oyo ajja mu linnya lya Mukama. Tubasabidde omukisa nga tuli mu nnyumba ya Mukama.
Blagoslovljen koji dolazi u imenu Jahvinu! Blagoslivljamo vas iz Doma Jahvina!
27 Mukama ye Katonda, y’atwakiza omusana. Mukumbire wamu nga mukutte amatabi mu ngalo zammwe n’ekiweebwayo kyammwe kituukire ddala ku mayembe g’ekyoto.
Obasjao nas Bog Jahve! Složite povorku s grančicama u ruci sve do rogova žrtvenika.
28 Ggwe Katonda wange, nnaakwebazanga; ggwe Katonda wange, nange nnaakugulumizanga.
Ti si Bog moj - tebi zahvaljujem: Bože moj, tebe ja uzvisujem.
29 Mwebaze Mukama kubanga mulungi, n’okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!