< Zabbuli 115 >
1 Si ffe, Ayi Mukama, si ffe. Wabula erinnya lyo lye ligwana okuweebwanga ekitiibwa, olw’okwagala kwo n’olw’obwesigwa bwo.
No a nosotros, o! Jehová, no a nosotros, mas a tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 Lwaki amawanga gabuuza nti, “Katonda waabwe ali ludda wa?”
Porque dirán los Gentiles, ¿Dónde está ahora su Dios?
3 Katonda waffe ali mu ggulu; akola buli ky’ayagala.
Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso, hizo.
4 Bakatonda baabwe bakole mu ffeeza ne zaabu, ebikolebwa n’emikono gy’abantu.
Sus ídolos son plata y oro: obra de manos de hombres.
5 Birina emimwa, naye tebyogera; birina amaaso, naye tebiraba.
Tienen boca, mas no hablarán: tienen ojos, mas no verán.
6 Birina amatu, naye tebiwulira; birina ennyindo, naye tebiwunyiriza.
Tienen orejas, mas no oirán: tienen narices, mas no olerán.
7 Birina engalo, naye tebikwata; birina ebigere, naye tebitambula; ne mu bulago bwabyo temuvaamu ddoboozi n’akamu,
Tienen manos, mas no palparán: tienen pies, mas no andarán: no hablarán con su garganta.
8 abakozi ababikola, n’abo bonna ababyesiga balibifaanana.
Como ellos sean los que los hacen: cualquiera que confía en ellos.
9 Mmwe ennyumba ya Isirayiri mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe era ye ngabo yammwe.
O! Israel, confía en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
10 Mmwe ennyumba ya Alooni mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe era ye ngabo yammwe.
Casa de Aarón, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
11 Mmwe abamutya, mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe, era ye ngabo yammwe.
Los que teméis a Jehová, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
12 Mukama anaatujjukiranga, era anaatuwanga omukisa. Ab’ennyumba ya Isirayiri anaabawanga omukisa; ab’omu nnyumba ya Alooni anaabawanga omukisa;
Jehová se acordó de nosotros: bendecirá, bendecirá a la casa de Israel: bendecirá a la casa de Aarón.
13 n’abo abamutya, ab’ekitiibwa n’abatali ba kitiibwa, Mukama anaabawanga omukisa.
Bendecirá a los que temen a Jehová: a chicos y a grandes.
14 Mukama abaaze mweyongere nnyo obungi, mmwe n’abaana bammwe.
Añadirá Jehová sobre vosotros: sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 Mukama, eyakola eggulu n’ensi, abawe omukisa.
Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
16 Eggulu ery’oku ntikko lya Mukama, naye ensi yagiwa abantu bonna.
Los cielos, los cielos son de Jehová: y la tierra dio a los hijos de los hombres.
17 Abafu tebatendereza Mukama, wadde abo abaserengeta emagombe.
No los muertos alabarán a Jehová, ni todos los que descienden al silencio,
18 Naye ffe tunaatenderezanga Mukama, okuva leero n’okutuusa emirembe gyonna. Mutendereze Mukama!
Mas nosotros bendeciremos, a Jehová, desde ahora hasta siempre. Alelu- Jah.