< Zabbuli 114 >
1 Isirayiri bwe yava mu Misiri, abaana ba Yakobo abo, ne bava mu bantu abaayogeranga olulimi olutali lwabwe;
Mikor Izráel népe kijöve Égyiptomból, Jákóbnak házanépe az idegen nép közül:
2 Yuda n’afuuka omutukuvu wa Katonda, Isirayiri n’afuuka amatwale ge.
Júda lőn az ő szentséges népe és Izráel az ő királysága.
3 Ennyanja bwe yabalaba n’edduka; Omugga Yoludaani ne gudda emabega.
A tenger látá őt és elfutamodék; a Jordán hátrafordula.
4 Ensozi ne zibuukabuuka ng’endiga zisseddume, n’obusozi obutono ng’obuliga obuto.
A hegyek szöknek vala, mint a kosok, s a halmok, mint a juhoknak bárányai.
5 Ggwe ennyanja, lwaki wadduka? Ggwe Yoludaani, lwaki wadda emabega?
Mi a bajod, te tenger, hogy megfutamodál, és te Jordán, hogy hátrafordulál?
6 Mmwe ensozi, lwaki mwabuukabuuka ng’endiga zisseddume, nammwe obusozi obutono ng’obuliga obuto?
Hegyek, hogy szöktök vala, mint a kosok? Ti halmok, mint a juhoknak bárányai?
7 Kankana, ggwe ensi, mu maaso ga Mukama, mu maaso ga Katonda wa Yakobo,
Indulj meg te föld az Úr orczája előtt, a Jákób Istene előtt,
8 eyafuula olwazi ekidiba eky’amazzi, n’olwazi olugumu n’aluggyamu ensulo ez’amazzi.
A ki átváltoztatja a kősziklát álló tóvá, és a szirtet vizek forrásává.