< Zabbuli 113 >

1 Mutendereze Mukama! Mumutendereze, mmwe abaweereza be, mutendereze erinnya lya Mukama.
Halleluja! Looft, dienaars van Jahweh, Looft Jahweh’s Naam!
2 Erinnya lya Mukama litenderezebwe okuva leero n’okutuusa emirembe gyonna.
Gezegend zij de Naam van Jahweh Van nu af tot in eeuwigheid;
3 Enjuba weeviirayo okutuusa bw’egwa, erinnya lya Mukama litenderezebwenga.
Van de opgang tot de ondergang der zon Zij de Naam van Jahweh geprezen!
4 Mukama agulumizibwa okusinga amawanga gonna, era n’ekitiibwa kye kisinga eggulu.
Hoog boven alle volkeren is Jahweh verheven, Hoog boven de hemelen zijn glorie!
5 Ani afaanana nga Mukama Katonda waffe, atuula ku ntebe ye ey’obwakabaka eri waggulu ennyo,
Wie is Jahweh gelijk, onzen God: Die troont in de hoogte,
6 ne yeetoowaza okutunuulira eggulu n’ensi?
En schouwt in de diepte, In hemel en aarde?
7 Abaavu abayimusa n’abaggya mu nfuufu; n’abali mu kwetaaga n’abasitula ng’abaggya mu vvu,
Den geringe verheft Hij uit het stof, Den arme beurt Hij uit het slijk:
8 n’abatuuza wamu n’abalangira, awamu n’abalangira abo abafuga abantu be.
Om hem een plaats bij de vorsten te geven, Bij de vorsten van zijn volk;
9 Omukazi omugumba amuwa abaana, n’abeera mu maka ge n’ezzadde lye ng’ajjudde essanyu. Mutendereze Mukama!
En de onvruchtbare herstelt Hij in ere, Als een blijde moeder van zonen!

< Zabbuli 113 >