< Zabbuli 108 >

1 Oluyimba. Zabbuli ya Dawudi. Omutima gwange munywevu, Ayi Katonda; nnaayimbanga ne nkutendereza n’omwoyo gwange gwonna.
song melody to/for David to establish: establish heart my God to sing and to sing also glory my
2 Muzuukuke, mmwe entongooli n’ennanga ey’enkoba, nzija kuyimba okukeesa obudde.
to rouse [emph?] [the] harp and lyre to rouse dawn
3 Nnaakutenderezanga, Ayi Mukama, mu bantu bonna, nnaakuyimbiranga mu mawanga gonna.
to give thanks you in/on/with people LORD and to sing you not people
4 Okwagala kwo kunene, kutumbiira okutuuka ku ggulu; n’obwesigwa bwo butuuka ku bire.
for great: large from upon heaven kindness your and till cloud truth: faithful your
5 Ogulumizibwenga, Ayi Katonda, okuyisa eggulu; n’ekitiibwa kyo kibune ensi yonna.
to exalt [emph?] upon heaven God and upon all [the] land: country/planet glory your
6 Tulokole otuyambe n’omukono gwo ogwa ddyo, abo booyagala banunulibwe.
because to rescue [emph?] beloved your to save [emph?] right your and to answer me
7 Katonda ayogedde ng’asinziira mu kifo kye ekitukuvu n’agamba nti, “Nga nzijudde essanyu, ndisala mu Sekemu, era n’Ekiwonvu kya Sukkosi ndikigabanyagabanyaamu.
God to speak: promise in/on/with holiness his to exult to divide Shechem and valley Succoth to measure
8 Ensi ya Gireyaadi yange, n’eya Manase nayo yange. Efulayimu mwe muli abalwanyi bange abazira; ate mu Yuda mwe munaavanga bakabaka.
to/for me Gilead to/for me Manasseh and Ephraim security head: leader my Judah to decree me
9 Mowaabu be baweereza bange abawulize; ate Edomu be baddu bange; Abafirisuuti ndibaleekaanira mu ddoboozi ery’omwanguka ery’obuwanguzi.”
Moab pot washing my upon Edom to throw sandal my upon Philistia to shout
10 Ani anantuusa ku kibuga ekigumu ekinywevu? Ani anankulembera okunnyingiza mu Edomu?
who? to conduct me city fortification who? to lead me till Edom
11 Si ggwe, ayi Katonda, atusudde, atakyatabaala n’amaggye gaffe?
not God to reject us and not to come out: come God in/on/with army our
12 Tudduukirire nga tulwanyisa abalabe baffe, kubanga obuyambi bw’abantu temuli nsa.
to give [emph?] to/for us help from enemy and vanity: vain deliverance: salvation man
13 Bwe tunaabeeranga ne Katonda tunaabanga bawanguzi; kubanga y’anaalinnyiriranga abalabe baffe wansi w’ebigere bye.
in/on/with God to make: do strength and he/she/it to trample enemy our

< Zabbuli 108 >