< Engero 23 >
1 Bw’otuulanga okulya n’omufuzi, weetegerezanga ebiri mu maaso go;
Lè ou chita sou tab ak yon ki gouvènè, konsidere byen sa ki devan ou.
2 era weegendereze bw’obanga omanyi ng’olulunkanira ebyokulya.
Konsa, mete yon kouto sou gòj ou si ou se yon nonm ak gwo lanvi.
3 Tolulunkanira mmere ye ennungi, kubanga erimbalimba.
Pa dezire bon manje sa yo, paske se yon repa desepsyon.
4 Teweemalangako mirembe ng’oyaayaanira obugagga; weefuge obeere mukkakkamu.
Pa fatige kò ou pou jwenn richès; sispann reflechi sou sa.
5 Eby’obugagga obikubako eriiso limu nga by’agenze dda, kubanga ddala bimera ebiwaawaatiro ne bibuuka mu bbanga ng’empungu.
Depi ou mete zye ou sou li, l ale. Paske, anverite, li gen zèl kon yon èg k ap vole vè syèl yo.
6 Tolyanga mmere ya muntu mukodo, wadde okwegomba ebirungi by’alya.
Pa manje pen a yon mesye ki chich, ni anvi bèl bagay li;
7 Kubanga ye muntu abalirira ensimbi z’asaasaanyizza, n’akugamba nti, “Weeriire, weenywere,” naye ng’omutima gwe tegukusanyukira.
paske jan li panse nan tèt li a, se konsa li ye. Li di ou: “Manje e bwè!” Men kè li pa avè w.
8 Akatono k’onooba olidde onookasesema, ebigambo byo ebirungi eby’okwebaza bibe bya bwereere.
Ou va vomi mòso ke ou te manje a e gaspiye tout bèl pawòl ou yo.
9 Totegana kubuulirira musirusiru, kubanga ajja kunyooma ebigambo byo eby’amagezi.
Pa pale nan zòrèy a moun sòt, paske l ap meprize sajès a pawòl ou yo.
10 Tojjululanga nsalo ey’edda, so toyingiriranga nnimiro za bamulekwa,
Pa deplase ansyen bòn nan, ni antre nan chan òfelen yo,
11 kubanga abalwanirira w’amaanyi, alikuggulako omusango.
Paske Redanmtè yo a pwisan. Li va plede ka yo kont ou.
12 Ossangayo omwoyo eri okuyigirizibwa, n’amatu go eri ebigambo by’okutegeera.
Aplike kè ou a disiplin ak zòrèy ou a pawòl ki pote konesans.
13 Tolekangayo kukangavvula mwana, bw’omubonereza n’akaggo tekimutta.
Pa ralanti disiplin sou yon timoun; malgre ou frape li ak yon baton, li p ap mouri.
14 Mubonerezenga n’akaggo, kiwonye emmeeme ye okufa. (Sheol )
Ou va frape li ak baton pou delivre nanm li de sejou mò yo. (Sheol )
15 Mwana wange, bw’oba n’omutima ogw’amagezi, kinsanyusa.
Fis mwen an, si kè ou saj, pwòp kè m va kontan tou.
16 Nnaajjaguzanga okuva ku ntobo y’omutima gwange, bw’onooyogeranga ebituufu.
Wi, jis anndan m va rejwi lè lèv ou pale sa ki dwat.
17 Omutima gwo gulemenga okukwatirwa aboonoonyi obuggya, kyokka nyiikira okutya Mukama ebbanga lyonna.
Pa kite kè ou fè lanvi pechè yo, men viv nan lakrent SENYÈ a tout tan.
18 Mazima ddala onoobanga n’essuubi mu biseera eby’omu maaso, n’essuubi lyo eryo teririggwaawo.
Anverite, gen davni, e espwa ou p ap anile.
19 Mwana wange wulirizanga, obeerenga n’amagezi, okumenga omutima gwo mu kkubo ettuufu.
Koute, fis mwen an, vin saj pou dirije kè ou nan chemen an.
20 Teweegattanga ku abo abeekamirira omwenge, n’abalulunkanira ennyama:
Pa bwè twòp diven, ni fè voras nan manje vyann;
21 Kubanga omutamiivu n’omuluvu baavuwala, n’okubongoota olutata kubambaza enziina.
paske sila ki bwè twòp la ak moun voras la va vin pòv; e dòmi nan zye a va fè l abiye ak vye twal chire.
22 Wulirizanga kitaawo eyakuzaala, so togayanga nnyoko ng’akaddiye.
Koute papa ou ki te fè ou a, e pa meprize manman ou lè l vin granmoun.
23 Gula amazima so togatunda, ffuna amagezi, n’okuyigirizibwa n’okutegeera.
Achte verite e pa vann li! Ranmase sajès, enstriksyon ak bon konprann.
24 Kitaawe w’omutuukirivu alina essanyu lingi, n’oyo azaala omwana ow’amagezi amwenyumiririzaamu.
Papa a sila ki dwat la va rejwi anpil, e sila ki fè yon fis ki saj la va gen kè kontan nan li.
25 Leka kitaawo ne nnyoko basanyuke, omukazi eyakuzaala ajaguzenga.
Kite papa ou ak manman ou fè kè kontan; kite fanm ki te fè ou a, rejwi.
26 Mwana wange mpa omutima gwo, n’amaaso go geekalirize amakubo gange,
Ban m kè ou, fis mwen an; kite zye ou fè kè kontan nan chemen mwen yo.
27 kubanga omukazi omwenzi lukonko luwanvu, n’omukazi omubambaavu luzzi lufunda.
Paske yon pwostitiye se yon fòs byen fon, e yon fanm adiltè se yon ti pwi etwat.
28 Ateega ng’omutemu, n’ayongera ku muwendo gw’abasajja abatali beesigwa eri bakazi baabwe.
Anverite, li kache veye tankou vòlè, pou l ogmante enfidelite pami lòm.
29 Ani alina obuyinike? Ani alina ennaku? Ani alina ennyombo? Ani alina okwemulugunya? Ani alina ebiwundu eby’obwereere? Ani amyuse amaaso?
Se kilès ki gen gwo pwoblèm? Se kilès ki gen tristès? Se kilès ki gen konfli? Se kilès kap plenyèn? Se kilès ki blese san rezon? Se kilès ki gen zye wouj?
30 Abo abatava ku mwenge, nga bagenda baloza ku mwenge omutabule.
Sila ki mize sou diven nan, sila ki ale goute diven mele an.
31 Totunuulira wayini ng’amyuse, bw’atemaganira mu ggiraasi ng’akka empolampola;
Pa gade diven an lè l wouj, lè l fè klè nan tas la, lè l desann byen dous.
32 ku nkomerero aluma ng’omusota, wa busagwa ng’essalambwa.
Nan dènye moman an, li mòde tankou sèpan; li brile tankou bouch koulèv.
33 Amaaso go galiraba ebyewuunyo, n’omutwe gwo ne gulowooza ebitategeerekeka.
Zye ou va wè bagay ki dwòl, e panse ou va twouble anpil.
34 Oliba ng’omuntu eyeebase wakati mu nnyanja, obanga oyo alengejjera waggulu ku mulongooti.
Ou va tankou yon moun ki kouche nan mitan lanmè, oswa tankou yon moun ki kouche sou ma batiman.
35 Olyogera nti, “Bankubye, naye sirumiddwa. Bankubye naye sirina kye mpuliddemu. Nnaazuukuka ddi, neeyongere okunywa?”
“Yo te frape m, men mwen pa t santi anyen! Yo te bat mwen, men mwen pa t konnen sa! Lè m leve, m ap chache pou m kab bwè ankò.”