< Yobu 35 >
1 Eriku n’ayongera okwogera nti,
Igitur Eliu hæc rursum locutus est:
2 “Olowooza kiba kituufu ggwe okugamba nti, Katonda ananziggyako omusango. Oyogera nti, obutuukirivu bwange businga obwa Katonda.
[Numquid æqua tibi videtur tua cogitatio, ut diceres: Justior sum Deo?
3 Ate obuuza nti, ‘Nganyulwa ntya?’ Kirungi ki kye nfuna mu kwonoona kwange?
Dixisti enim: Non tibi placet quod rectum est: vel quid tibi proderit, si ego peccavero?
4 “Nandyagadde okukuddamu ne mikwano gyo egyo gy’oli nagyo.
Itaque ego respondebo sermonibus tuis, et amicis tuis tecum.
5 Tunula eri eggulu olabe; tunuulira ebire, ebiri waggulu ennyo okukusinga.
Suspice cælum, et intuere: et contemplare æthera quod altior te sit.
6 Singa oyonoona ekyo kimukwatako kitya? Ebyonoono byo bwe byeyongera, ekyo kimukolako ki?
Si peccaveris, quid ei nocebis? et si multiplicatæ fuerint iniquitates tuæ, quid facies contra eum?
7 Bw’oba omutuukirivu, kiki ky’oba omuwadde, oba kiki ky’aba afunye okuva mu ngalo zo?
Porro si juste egeris, quid donabis ei? aut quid de manu tua accipiet?
8 Okwonoona kwo kukosa muntu nga ggwe, era n’obutuukirivu bwo bukwata ku baana b’abantu.
Homini qui similis tui est, nocebit impietas tua: et filium hominis adjuvabit justitia tua.
9 Abantu bakaaba olw’okunyigirizibwa okw’amaanyi, balaajaanira ab’omukono ogw’amaanyi.
Propter multitudinem calumniatorum clamabunt, et ejulabunt propter vim brachii tyrannorum.
10 Naye tewali n’omu agamba nti, Aluwa Mukama Omutonzi wange atuwa ennyimba ekiro,
Et non dixit: Ubi est Deus qui fecit me, qui dedit carmina in nocte;
11 atuyigiriza ebingi okusinga ensolo ez’omu nsiko, era n’atufuula bagezi okusinga ebinyonyi eby’omu nsiko?
qui docet nos super jumenta terræ, et super volucres cæli erudit nos?
12 Newaakubadde nga bakaaba, tayinza kuwulira n’addamu kukaaba kw’abasajja ab’amalala abakozi b’ebibi.
Ibi clamabunt, et non exaudiet, propter superbiam malorum.
13 Ddala ddala Katonda tawuliriza kukoowoola kwabwe okwo okutaliimu; Ayinzabyonna takufaako.
Non ergo frustra audiet Deus, et Omnipotens causas singulorum intuebitur.
14 Kale kiba kitya bw’ogamba nti tomulaba, era nti, Omusango gwo guli mu maaso ge era oteekwa okumulindirira;
Etiam cum dixeris: Non considerat: judicare coram illo, et expecta eum.
15 oba nti, ne bw’asunguwala tabonereza era tafaayo nnyo ku butali butuukirivu.
Nunc enim non infert furorem suum, nec ulciscitur scelus valde.
16 Kale nno Yobu ayasamya akamwa ke okwogera ebitaliimu; obutamanya bumwogeza ebigambo olukunkumuli.”
Ergo Job frustra aperit os suum, et absque scientia verba multiplicat.]