< Olubereberye 5 >

1 Luno lwe lulyo lwa Adamu. Katonda bwe yatonda omuntu, yamukola mu kifaananyi kya Katonda.
This is the book of the generation of Adam. In the day that God created man, he made him to the likeness of God.
2 Yabatonda omusajja n’omukazi, n’abawa omukisa n’abatuuma, “abantu.”
He created them male and female; and blessed them: and called their name Adam, in the day when they were created.
3 Adamu bwe yaweza emyaka kikumi mu asatu, n’azaala omwana owoobulenzi amufaanana, mu kifaananyi kye, n’amutuuma Seezi.
And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son to his own image and likeness, and called his name Seth.
4 Seezi bwe yamala okuzaalibwa, Adamu n’amala emyaka lunaana, n’azaaliramu abaana aboobulenzi n’aboobuwala.
And the days of Adam, after he begot Seth, were eight hundred years: and he begot sons and daughters.
5 Emyaka gyonna Adamu gye yamala gyali lwenda mu asatu, n’afa.
And all the time that Adam lived came to nine hundred and thirty years, and he died.
6 Seezi bwe yaweza emyaka kikumi mu etaano n’azaala Enosi.
Seth also lived a hundred and five years, and begot Enos.
7 Seezi bwe yamala okuzaala Enosi n’awangaala emyaka emirala lunaana mu musanvu n’azaaliramu abaana aboobulenzi n’aboobuwala.
And Seth lived after he begot Enos, eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.
8 Bwe gityo emyaka gyonna egya Seezi ne giba lwenda mu kkumi n’ebiri n’alyoka afa.
And all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
9 Enosi bwe yaweza emyaka kyenda n’azaala Kenani.
And Enos lived ninety years, and begot Cainan.
10 Enosi bwe yamala okuzaala Kenani n’awangaala emyaka emirala lunaana mu kkumi n’etaano, omwo n’azaaliramu abaana aboobulenzi n’aboobuwala.
After whose birth he lived eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
11 Bwe gityo emyaka gyonna Enosi gye yamala ne giba lwenda mu etaano; n’alyoka afa.
And all the days of Enos were nine hundred and five years, and he died.
12 Kenani bwe yaweza emyaka nsanvu n’azaala Makalaleri.
And Cainan lived seventy years, and begot Malaleel.
13 Kenani n’awangaala emyaka emirala lunaana mu ana, n’azaaliramu abaana aboobulenzi n’aboobuwala.
And Cainan lived after he begot Malaleel, eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
14 Emyaka gyonna Kenani gye yamala ne giba lwenda mu kkumi.
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
15 Makalaleri bwe yaweza emyaka nkaaga mu etaano n’azaala Yaredi.
And Malaleel lived sixty-five years, and begot Jared.
16 Bwe yamala okuzaala Yaredi n’awangaala emyaka emirala lunaana mu asatu n’azaaliramu abaana abalala aboobulenzi n’aboobuwala.
And Malaleel lived after he begot Jared, eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
17 Ennaku zonna eza Makalaleri ne ziba emyaka lunaana mu kyenda mu etaano, n’afa.
And all the days of Malaleel were eight hundred and ninety-five years, and he died.
18 Yaredi bwe yaweza emyaka kikumi mu nkaaga mu ebiri n’azaala Enoka.
And Jared lived a hundred and sixty-two years, and begot Henoch.
19 Yaredi bwe yamala okuzaala Enoka n’awangaala emyaka emirala lunaana, omwo n’azaaliramu abaana abalala aboobulenzi n’aboobuwala.
And Jared lived after he begot Henoch, eight hundred years, and begot sons and daughters.
20 Bwe gityo emyaka gyonna Yaredi gye yamala ne giba lwenda mu nkaaga mu ebiri, n’afa.
And all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, and he died.
21 Enoka bwe yaweza emyaka nkaaga mu etaano n’azaala Mesuseera.
And Henoch lived sixty-five years, and begot Mathusala.
22 Enoka n’atambulira wamu ne Katonda, okumala emyaka ebikumi bisatu nga Mesuseera amaze okuzaalibwa, n’azaala abaana abalala aboobulenzi n’aboobuwala.
And Henoch walked with God: and lived after he begot Mathusala, three hundred years, and begot sons and daughters.
23 Bwe gityo emyaka gyonna egya Enoka ne giba ebikumi bisatu mu nkaaga mu etaano.
And all the days of Henoch were three hundred and sixty-five years.
24 Enoka yatambula ne Katonda, n’ataddamu kulabika, kubanga Katonda yamutwala.
And he walked with God, and was seen no more: because God took him.
25 Mesuseera bwe yali nga yaakamala emyaka kikumi mu kinaana mu musanvu n’azaala Lameka.
And Mathusala lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lamech.
26 Bwe yamala okuzaala Lameka n’awangaala emyaka emirala lusanvu mu kinaana mu ebiri, n’azaala abaana abalala aboobulenzi n’aboobuwala.
And Mathusala lived after he begot Lamech, seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters.
27 Bwe gityo emyaka gyonna Mesuseera gye yamala ne giba lwenda mu nkaaga mu mwenda; n’afa.
And all the days of Mathusala were nine hundred and sixty-nine years, and he died.
28 Lameka bwe yali nga wa myaka kikumi mu kinaana mu ebiri n’azaala omwana owoobulenzi
And Lamech lived a hundred and eighty-two years, and begot a son.
29 n’amutuuma Nuuwa, ng’agamba nti, “Okuva mu ttaka Mukama lye yakolimira, ono yalituweezaweeza mu mulimu gwaffe, ne mu kutegana kw’emikono gyaffe.”
And he called his name Noe, saying: This same shall comfort us from the works and labours of our hands on the earth, which the Lord hath cursed.
30 Lameka n’awangaala emyaka emirala bitaano mu kyenda mu etaano ng’amaze okuzaala Nuuwa, mu gyo n’azaaliramu abaana abalala aboobulenzi n’aboobuwala.
And Lamech lived after he begot Noe, five hundred and ninety-five years, and begot sons and daughters.
31 Bwe gityo emyaka gyonna Lameka gye yawangaala ne giba lusanvu mu nsanvu mu musanvu.
And all the days of Lamech came to seven hundred and seventy-seven years, and he died.
32 Nuuwa bwe yaweza emyaka ebikumi bitaano n’azaala Seemu, ne Kaamu ne Yafeesi.
And Noe, when he was five hundred years old, begot Sem, Cham, and Japheth.

< Olubereberye 5 >