< Ezera 2 >
1 Bano be bantu ab’omu ssaza, abanyagibwa Kabaka Nebukadduneeza ow’e Babulooni ne batwalibwa e Babulooni, abaddayo e Yerusaalemi ne Yuda buli muntu mu kibuga ky’ewaabwe.
Esta es una lista de los exiliados judíos de la provincia que regresaron del cautiverio después de que el rey Nabucodonosor se los llevara a Babilonia. Volvieron a Jerusalén y a sus propias ciudades en Judá.
2 Abaabakulembera baali Zerubbaberi, ne Yesuwa, ne Nekkemiya, ne Seraya, ne Leeraya, ne Moluddekaayi, ne Birusani, ne Misupaali, ne Biguvaayi, ne Lekumu, ne Baana. Omuwendo gw’abantu ba Isirayiri gwali:
Sus líderes eran Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. Este es el número de los hombres del pueblo de Israel:
3 bazzukulu ba Palosi enkumi bbiri mu kikumi mu nsavu mu babiri,
los hijos de Paros, 2.172;
4 bazzukulu ba Sefatiya bisatu mu nsavu mu babiri,
los hijos de Sefatías, 372;
5 bazzukulu ba Ala lusanvu mu nsavu mu bataano,
los hijos de Ara, 775;
6 bazzukulu ba Pakasumowaabu ab’olunnyiriri olwa Yesuwa ne Yowaabu enkumi bbiri mu lunaana mu kkumi na babiri,
los hijos de Pahat-moab (hijos de Jesúa y Joab), 2.812;
7 bazzukulu ba Eramu lukumi mu bibiri mu ataano mu bana,
los hijos de Elam, 1.254;
8 bazzukulu ba Zattu lwenda mu ana mu bataano,
los hijos de Zatu, 945;
9 bazzukulu ba Zakkayi lusanvu mu nkaaga,
los hijos de Zacai, 760;
10 bazzukulu ba Bani lukaaga mu ana mu babiri,
los hijos de Bani, 642;
11 bazzukulu ba Bebayi lukaaga mu abiri mu basatu,
los hijos de Bebai, 623
12 bazzukulu ba Azugaadi lukumi mu bibiri mu abiri mu babiri,
los hijos de Azgad, 1.222;
13 bazzukulu ba Adonikamu lukaaga mu nkaaga mu mukaaga,
los hijos de Adonicam, 666;
14 bazzukulu ba Biguvaayi enkumi bbiri mu amakumi ataano mu mukaaga,
los hijos de Bigvai, 2.056;
15 bazzukulu ba Adini ebikumi bina mu ataano mu bana,
los hijos de Adin, 454;
16 bazzukulu ba Ateri ow’olunnyiriri lwa Keezeekiya kyenda mu munaana,
los hijos de Ater, (hijos de Ezequías), 98;
17 bazzukulu ba Bezayi ebikumi bisatu mu amakumi abiri mu basatu,
los hijos de Bezai, 323;
18 bazzukulu ba Yola kikumi mu kumi na babiri,
los hijos de Jora, 112;
19 bazzukulu ba Kasumu ebikumi bibiri mu abiri mu basatu,
los hijos de Hasum, 223;
20 bazzukulu ba Gibbali kyenda mu bataano.
los hijos de Gibar, 95;
21 Abazzukulu ab’e Besirekemu kikumi mu abiri mu basatu,
el pueblo de Belén, 123;
22 abazzukulu ab’e Netofa amakumi ataano mu mukaaga,
el pueblo de Netofa, 56;
23 abazzukulu ab’e Anasosi kikumi abiri mu munaana,
el pueblo de Anatot, 128;
24 abazzukulu ab’e Azumavesi amakumi ana mu babiri,
el pueblo de Bet-azmavet, 42;
25 abazzukulu ab’e Kiriaswalimu, n’e Kefira n’e Beerosi lusanvu mu ana mu basatu,
el pueblo de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, 743;
26 abazzukulu ab’e Laama n’e Geba lukaaga mu abiri mu omu,
el pueblo de Ramá y Geba, 621;
27 abazzukulu ab’e Mikumasi kikumi mu abiri mu babiri,
el pueblo de Micmas, 122
28 abazzukulu ab’e Beseri n’e Ayi ebikumi bibiri mu abiri mu basatu,
el pueblo de Betel y de Hai, 223;
29 abazzukulu ab’e Nebo amakumi ataano mu babiri,
los hijos de Nebo, 52;
30 abazzukulu ab’e Magubisi kikumi ataano mu mukaaga,
los hijos de Magbis, 156;
31 abazzukulu ab’e Eramu omulala lukumi mu bibiri mu ataano mu bana,
los hijos de Elam, 1.254;
32 abazzukulu ab’e Kalimu ebikumi bisatu mu amakumi abiri,
los hijos de Harim, 320;
33 abazzukulu ab’e Loodi, n’e Kadidi, n’e Ono lusanvu mu abiri mu bataano,
los hijos de Lod, Hadid y Ono, 725;
34 abazzukulu ab’e Yeriko ebikumi bisatu mu amakumi ana mu bataano,
los hijos de Jericó, 345;
35 n’abazzukulu ab’e Sena enkumi ssatu mu lukaaga mu amakumi asatu.
los hijos de Senaa, 3.630.
36 Bano be bakabona: bazzukulu ba Yedaya ab’ennyumba ya Yesuwa lwenda mu nsavu mu basatu,
Este es el número de los sacerdotes: los hijos de Jedaías (por la familia de Jesúa), 973;
37 bazzukulu ba Immeri lukumi mu amakumi ataano mu babiri,
los hijos de Imer, 1.052;
38 bazzukulu ba Pasukuli lukumi mu bibiri mu amakumi ana mu musanvu,
los hijos de Pasur, 1.247;
39 bazzukulu ba Kalimu lukumi mu kumi na musanvu.
los hijos de Harim, 1.017.
40 Ne bano be Baleevi: bazzukulu ba Yesuwa ne Kadumyeri ab’olunnyiriri olwa Kadaviya nsavu mu bana.
Este es el número de los levitas: los hijos de Jesúa y Cadmiel (hijos de Hodavías), 74;
41 Bano be bayimbi: bazzukulu ba Asafu kikumi mu amakumi abiri mu munaana.
los cantores de los hijos de Asaf, 128;
42 Bano be baakuumanga enzigi za yeekaalu: bazzukulu ba Sallumu, bazzukulu ba Ateri, bazzukulu ba Talumoni, bazzukulu ba Akkubu, bazzukulu ba Katita, ne bazzukulu ba Sobayi kikumi mu amakumi asatu mu mwenda.
los porteros de las familias de Salum, Ater, Talmón, Acub, Hatita y Sobai, 139.
43 Abaaweerezanga mu yeekaalu be bano: bazzukulu ba Zika, bazzukulu ba Kasufa, bazzukulu ba Tabbawoosi,
Los descendientes de estos servidores del Templo: Ziha, Hasufa, Tabaot,
44 bazzukulu ba Kerosi, bazzukulu ba Siyaka, bazzukulu ba Padoni,
Queros, Siaha, Padón,
45 bazzukulu ba Lebana, bazzukulu ba Kagaba, bazzukulu ba Akkubu,
Lebana, Hagaba, Acub,
46 bazzukulu ba Kagabu, bazzukulu ba Samulaayi, bazzukulu ba Kanani,
Hagab, Salmai, Hanán,
47 bazzukulu ba Gidderi, bazzukulu ba Gakali, bazzukulu ba Leyaya,
Gidel, Gahar, Reaía,
48 bazzukulu ba Lezini, bazzukulu ba Nekoda, bazzukulu ba Gazzamu,
Rezín, Necoda, Gazam,
49 bazzukulu ba Uzza, bazzukulu ba Paseya, bazzukulu ba Besayi,
Uza, Paseah, Besai,
50 bazzukulu ba Asuna, bazzukulu ba Meyunimu, bazzukulu ba Nefisimu,
Asena, Mehunim, Nefusim,
51 bazzukulu ba Bakubuki, bazzukulu ba Kakufa, bazzukulu ba Kalukuli,
Bacbuc, Hacufa, Harhur,
52 bazzukulu ba Bazulusi, bazzukulu ba Mekida, bazzukulu ba Kalusa,
Bazlut, Mehída, Harsa,
53 bazzukulu ba Balukosi, bazzukulu ba Sisera, bazzukulu ba Tema,
Barcos, Sísara, Tema,
54 bazzukulu ba Neziya, ne bazzukulu ba Katifa.
Nezía, y Hatifa.
55 Bazzukulu b’abaweereza ba Sulemaani baali: bazzukulu ba Sotayi, bazzukulu ba Kassoferesi, bazzukulu ba Peruda,
Los descendientes de los siervos del rey Salomón: Sotai, Hasoferet, Peruda,
56 bazzukulu ba Yaala, bazzukulu ba Dalukoni, bazzukulu ba Gidderi,
Jaala, Darcón, Gidel,
57 bazzukulu ba Sefatiya, bazzukulu ba Kattiri, bazzukulu ba Pokeresukazzebayimu, ne bazzukulu ba Ami.
Sefatías, Hatil, Poqueret-hazebaim, y Ami.
58 Omuwendo ogw’abaaweerezanga mu yeekaalu ne bazzukulu b’abaweereza ba Sulemaani bonna awamu, gwali ebikumi bisatu mu kyenda mu babiri.
El total de los siervos del Templo y de los descendientes de los siervos de Salomón era de 392.
59 Ne bano be baava mu bibuga eby’e Terumeera, n’e Terukalusa, n’e Kerubu, n’e Yaddani, n’e Immeri, naye tebaalina bukakafu bulaga nti bava mu nnyumba ya Isirayiri.
Los que procedían de las ciudades de Tel-mela, Tel-Harsa, Querub, Addán e Imer no podían demostrar su genealogía familiar, ni siquiera que eran descendientes de Israel.
60 Baali bazzukulu ba Deraya, bazzukulu ba Tobiya, ne bazzukulu ba Nekoda n’omuwendo gwabwe gwali lukaaga mu amakumi ataano mu babiri.
Entre ellos estaban las familias de Delaía, Tobías y Necoda, 652 en total.
61 Ne ku bakabona kwaliko bazzukulu ba Kobaya, ne bazzukulu ba Kakkozi, ne bazzukulu ba Baluzirayi eyawasa muwala wa Baluzirayi Omugireyaadi, n’atuumibwa erinnya eryo.
Además había tres familias sacerdotales, hijos de Habaía, Cos y Barzilai. (Barzilai se había casado con una mujer que descendía de Barzilai de Galaad, y se llamaba así).
62 Ate waaliwo abalala abaanoonya amannya gaabwe mu abo abaabalibwa naye ne batagalaba, era ne batabalibwa mu bakabona kubanga kyagambibwa nti si balongoofu.
Se buscó un registro de ellos en las genealogías, pero no se encontraron sus nombres, por lo que se les prohibió servir como sacerdotes.
63 Omukulembeze n’abalagira baleme okulya ku bintu ebitukuvu ennyo, okuggyako nga waliwo kabona alina Ulimu ne Sumimu.
El gobernador les ordenó que no comieran nada de los sacrificios del santuario hasta que un sacerdote pudiera consular con el Señor sobre el asunto a través del Urim y el Tumim.
64 Bonna awamu baali emitwalo ena mu enkumi bbiri mu bisatu mu nkaga,
El total de personas que regresaron fue de 42.360.
65 okwo nga kw’otadde abaddu n’abaddu abakazi abaali kasanvu mu bisatu mu amakumi asatu mu musanvu, n’abayimbi abasajja n’abakazi abaali ebikumi bibiri.
Además había 7.337 sirvientes y 200 cantores y cantoras.
66 Baalina embalaasi lusanvu mu asatu mu mukaaga, n’ennyumbu ebikumi bibiri mu amakumi ana mu ttaano,
Tenían 736 caballos, 245 mulas,
67 n’eŋŋamira ebikumi bina mu amakumi asatu mu ttaano, n’endogoyi kakaaga mu lusanvu mu abiri.
435 camellos y 6.720 asnos.
68 Awo abakulu b’ennyumba z’abajjajjaabwe bwe baatuuka ku kifo ennyumba ya Mukama we yali mu Yerusaalemi, ne bawaayo ebiweebwayo nga beeyagalidde, olw’okuddaabiriza ennyumba ya Katonda.
Cuando llegaron al Templo del Señor en Jerusalén, algunos de los jefes de familia hicieron contribuciones voluntarias para reconstruir el Templo de Dios en el lugar donde antes estaba.
69 Ne bawaayo mu ggwanika ng’obusobozi bwabwe bwe bwali; ne bawaayo kilo bitaano eza zaabu, ne tani ssatu, n’ebyambalo bya bakabona kikumi mu ggwanika.
Dieron según lo que tenían, poniendo su donativo en el tesoro. El total ascendió a 61.000 dáricos de oro, 5.000 minas de plata y 100 túnicas para los sacerdotes.
70 Awo bakabona, n’Abaleevi, n’abayimbi, n’abaakuumanga enzigi za yeekaalu, n’abakozi ba yeekaalu ne baddayo mu bibuga byabwe, awamu n’abamu ku bantu abalala, n’Abayisirayiri abalala bonna ne baddayo mu bibuga byabwe.
Los sacerdotes, los levitas, los cantores, los porteros y los servidores del Templo, así como parte del pueblo, volvieron a vivir en sus pueblos específicos. Los demás regresaron a sus propias ciudades en todo Israel.