< 1 Ebyomumirembe 8 >
1 Benyamini n’azaala Bera, era oyo ye yali omubereberye, Asuberi nga ye wookubiri, Akala nga ye wookusatu;
E Benjamin gerou a Bela, seu primogênito, a Asbel o segundo, e a Ahrah o terceiro,
2 Noka nga wakuna, ne Lafa nga ye wookutaano.
A Noha o quarto, e a Rapha o quinto.
3 Batabani ba Bera baali Addali, ne Gera, ne Abikudi,
E Bela teve estes filhos: Addar, e Gera, e Abihud,
4 ne Abisuwa, ne Naamani, ne Akowa
E Abisua, e Naaman, e Ahoah,
5 ne Gera, ne Sefufani ne Kulamu.
E Gera, e Sephuphan, e Huram.
6 Bazzukulu ba Ekudi mutabani wa Gera baali bakulu b’enda z’abo abaabeeranga mu Geba nga baabatwala e Manakasi nga basibe era be bano:
E estes foram os filhos de Ehud: estes foram chefes dos pais dos moradores de Geba; e os transportaram a Manahath,
7 Naamani, ne Akiya, ne Gera eyabakulembera nga bagenda mu buwaŋŋanguse, ate nga ye kitaawe wa Uzza ne Akikudi.
E a Naaman, e Ahias, e Gera; a estes transportou; e gerou a Uzza e a Ahihud.
8 Sakalayimu n’azaala abaana abalala mu nsi y’e Mowaabu, ng’amaze okugoba abakyala be ababiri, Kusimu ne Baala.
E Saharaim (depois de os enviar), na terra de Moab, gerou filhos d'Husim e Baara, suas mulheres.
9 Kodesi yamuzaalira Yokabu, ne Zibiya, ne Mesa, ne Malukamu,
E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobab, e a Zibia, e a Mesa, e a Malcam,
10 ne Yewuzi, ne Sakiya, ne Miruma, era bano be baali abakulu b’enda za bajjajjaabwe.
E a Jeus, e a Sachias, e a Mirma: estes foram seus filhos, chefes dos pais.
11 Kusimu yamuzaalira Abitubu ne Erupaali.
E de Husim gerou a Abitud e a Elpaal.
12 Batabani ba Erupaali baali Eberi, ne Misamu, ne Semedi, eyazimba Ono ne Loodi n’ebibuga ebibyetoolodde,
E foram os filhor d'Elpaal: Eber, e Misam, e Semer: este edificou a Ono e a Lod e os lugares da sua jurisdição.
13 Beriya, ne Sema abakulu b’enda z’abo abaabeeranga e Ayalooni, era be baagoba abaabeeranga mu Gaasi.
E Beria e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalon; estes afugentaram os moradores de Gath.
14 Abaana abalala baali Akiyo, ne Sasaki, ne Yeremosi,
E Ahio, e Sasak, e Jeremoth,
15 ne Zebadiya, ne Aladi, ne Ederi
E Zebadias, e Arad, e Eder,
16 ne Mikayiri, ne Isupa, ne Yoka,
E Michael, e Ispa, e Joha, foram filhos de Beria:
17 ne Zebadiya, ne Mesullamu, ne Kizuki, ne Keberi,
E Zebadias, e Mesullam, e Hizki, e Eber,
18 ne Isumerayi, ne Izuliya, ne Yobabu.
E Ismerai, e Izlias, e Jobab, filhos de Elpaal:
19 Batabani ba Simeeyi baali Yakimu, ne Zikuli, ne Zabudi,
E Jakim, e Zichri, e Zabdi,
20 ne Eryenayi, ne Ziresayi, ne Eryeri,
E Elienai, e Zillethai, e Eliel,
21 ne Adaaya, ne Beraya, ne Simulasi.
E Adaias, e Beraias, e Simrath, filhos de Simei:
22 Batabani ba Sasaki baali Isupani, ne Eberi, ne Eryeri,
E Ispan, e Eber, e Eliel,
23 ne Abudoni, ne Zikuli, ne Kanani,
E Abdon, e Zichri, e Hanan,
24 ne Kananiya, ne Eramu, ne Anusosiya,
E Hananias, e Elam, e Anthothija,
25 Sasaki ne Ifudeya ne Penueri.
E Iphdias, e Penuel, filhos de Sasak:
26 Batabani ba Yerokamu baali Samuserayi, ne Sekaliya, ne Asaliya,
E Samserai, e Seharias, e Athalias,
27 ne Yaalesiya, ne Eriya, ne Zikuli.
E Jaaresias, e Elias, e Zichri, filhos de Jeroham.
28 Bano wammanga be baali abakulu b’enda, abaami, nga bwe bayogerwako mu nnyiriri zaabwe, era baabeeranga mu Yerusaalemi.
Estes foram chefes dos pais, segundo as suas gerações, e estes habitaram em Jerusalém.
29 Yeyeri omukulembeze we Gibyoni yabeeranga Gibyoni, ne mukyala we ye yali Maaka.
E em Gibeon habitou o pai de Gibeon: e era o nome de sua mulher Maaka;
30 Mutabani we omuggulanda yali Abudoni, ne Zuuli n’amuddirira, ne Kiisi n’amuddako, ne Baali, ne Nadabu,
E seu filho primogênito Abdon; depois Zur, e Kis, e Baal, e Nadab,
31 ne Gedoli, ne Akiyo, ne Zekeeri
E Gedor, e Ahio, e Zecher.
32 ne Mikuloosi n’azaala Simeeyi. Nabo baabeeranga kumpi ne baganda baabwe mu Yerusaalemi.
E Mikloth gerou a Simea: e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com seus irmãos.
33 Neeri n’azaala Kiisi, ne Kiisi n’azaala Sawulo, ne Sawulo n’azaala Yonasaani, ne Malukisuwa, ne Abinadaabu ne Esubaali.
E Ner gerou a Kis, e Kis gerou a Saul; e Saul gerou a Jonathan, e a Malchi-sua, e a Abinadab, e a Es-baal.
34 Mutabani wa Yonasaani yali Meribubaali, ye Mefibosesi, eyazaala Mikka.
E filho de Jonathan foi Merib-baal: e Merib-baal gerou a Micha.
35 Batabani ba Mikka baali Pisoni, ne Mereki, ne Taleya ne Akazi.
E os filhos de Micha foram: Pithon, e Melech, e Tarea, e Achaz.
36 Akazi n’azaala Yekoyaada, Yekoyaada n’azaala Alemesi, ne Azumavesi, ne Zimuli, ne Zimuli n’azaala Moza.
E Achaz gerou a Joadda, e Joadda gerou a Alemeth, e a Azmaveth, e a Zimri; e Zimri gerou a Mosa,
37 Moza n’azaala Bineya, Bineya n’azaala Lafa, ne Ereyaasa ne Azeri.
E Mosa gerou a Bina, cujo filho foi Rapha, cujo filho foi Elasa, cujo filho foi Asel.
38 Azeri yazaala abaana aboobulenzi mukaaga, nga be ba Azulikamu, ne Bokeru, ne Isimayiri, ne Seyaliya, ne Obadiya ne Kanani.
E teve Asel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azrikam, e Boceru, e Ishmael, e Searias, e Obadias, e Hanan: todos estes foram filhos de Asel.
39 Batabani ba muganda we Eseki baali Ulamu omubereberye, ne Yewusi nga ye owookubiri ne Erifereti nga ye wookusatu.
E os filhos de Esek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeus o segundo, e Eliphelet o terceiro.
40 Batabani ba Ulamu baali basajja bazira era nga b’amaanyi, nga balasi ba busaale, nga n’abaana n’abazzukulu bangi ddala. Bonna awamu baali kikumi mu ataano. Abo bonna baali bazzukulu ba Benyamini.
E foram os filhos de Ulam varões heroes, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cincoênta: todos estes foram dos filhos de Benjamin.