< प्रेरितों के काम 6 >

1 उन दिन म जब चेलां की संख्या बहुत बढ़न लगी, तब यूनानी भाषा बोलन वालो इब्रानी भाषा बोलन वालो पर कुड़कुड़ान लग्यो, कि हर दिन की सेवकायी म हमरी विधवावों की सुधि नहीं ली जावय।
ଆକେନ୍‍ ବେଲା ପ୍ରେରିତ୍‌ ସିସ୍‌ଇଂନେ ସଂକ୍ୟା ମ୍ନା ୱେଗେ । ଆତେନ୍‌‍ବେଲା ଗ୍ରୀକ୍‌ ବାସଙ୍ଗ୍‌ଣ୍ଡ୍ରେ ଜିଉଦିଇଂ ଏବ୍ରୀ ବାସାଣ୍ଡ୍ରେ ବାସଙ୍ଗ୍‍ନେ ଜିଉଦିଇଂନେ ବିରଦ୍‍ରେ ଦାବି ଡିଙ୍ଗ୍‍ଆର୍କେ । ମେଇଂନେ ଗୁଏସାଙ୍ଗ୍‍କୁଏଇଂକେ ଉଡ଼ି ଦର୍‍କାର୍‍ ଅଃତେନ୍‍ ଇସାବ୍‍ରେ ବଲେ ବାଟା ଆବିଲା ଦେକ୍‍ରକମ୍‍ ନିନ୍ଦା ଆଡିଙ୍ଗ୍‍ ଆର୍କେ ।
2 तब उन बारहो न चेलां की मण्डली ख अपनो जवर बुलाय क कह्यो, “यो ठीक नहीं कि हम परमेश्वर को वचन छोड़ क खिलावन पिलावन की सेवा म रहबो।
ଆତ୍‌ବିତ୍ରେ ଗୋମ୍ୱାର୍‍ ରୁଆ ସିସ୍‍ଇଂକେ ଡାଗ୍ରା ୱାଚେ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ, “ପର୍‍ମେସର୍‍ନେ ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍‌‍ ଇସ୍‌ପର୍‌ନେ ବ୍ନାଲିର୍‌ ବାରି ସେବା ଡିଙ୍ଗ୍‌ନେ ଆବଚେ ବିନ୍‌ କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍‌ନେ ଟିକ୍‌ ଣ୍ତୁ । ବଲେ ବାଟାନେ ଦିଆନ୍‍ ମାବିଚେ ବାସଙ୍ଗ୍‌‍ କାମ୍ ଚାଲେ ବନେ ନେଁ ମତରେ ବଲ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଏ ।
3 येकोलायी, हे भाऊ, अपनो म सी सात अच्छो पुरुषों ख जो पवित्र आत्मा अऊर बुद्धि सी परिपूर्ण होय, चुन लेवो, कि हम उन्ख यो काम पर ठहराय दे।
ଆତେନ୍‌‍ସା ଏ ବୟାଁ ଆରି ତନାଇଂ ପେ ବିତ୍ରେବାନ୍‍ ଗୁ ରୁଆ ଙ୍ଗିରେକେ ବାଚେପା । ମେଇଂ ଜେନ୍ତିକି ରେମୁଆଁଇଂନେ ମୁଆଃବାନ୍ ନିମାଣ୍ଡା ଲେଃଏ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଆରି ବୁଦିରେ ତ୍ନ ଲେଃଏ । ନେ ଆମେଇଂକେ ଆକେନ୍‍ ସାପା ବିସୟ୍‍ରେ ଦାଇତ୍‍ ନେବିଏ ।
4 पर हम त प्रार्थना म अऊर वचन को सेवा म लग्यो रहबो।”
ତେଲା ନେ ପାର୍‌ତନାରେ ଆରି ବାସଙ୍ଗ୍‌‌ କାମ୍‍ରେ ପୁରାପୁରି ବାବ୍‍ରେ ସମୟ୍‍ ବିନେୟାଏ ।”
5 या बात पूरी मण्डली ख अच्छी लगी, अऊर उन्न स्तिफनुस नाम को एक पुरुष ख जो विश्वास अऊर पवित्र आत्मा सी परिपूर्ण होतो, अऊर फिलिप्पुस, अऊर प्रुखुरुस, अऊर नीकानोर, अऊर तीमोन, अऊर परमिनास, अऊर अन्ताकिया को रहन वालो नीकुलाउस ख जो यहूदी को राय म आय गयो होतो, चुन लियो।
ଆତନ୍‍ ଦଲ୍‍ନେ ସାପାରେ ପ୍ରେରିତ୍‌ ସିସ୍‍ଇଂନେ ସାମୁଆଁରେ ରାଜି ଡିଙ୍ଗ୍‍ଆର୍କେ ଆରି ଆକେନ୍‍ କାମ୍‍ନ୍‍ସା ବିସ୍‌ବାସ୍‌ ଆରି ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ବାଲେଃକ୍ନେ ସ୍ତିଫାନ ମ୍ନିକ୍ନେ ମୁଇଂ ରେମୁଆଁକେ ଆରି ଫିଲିପ୍‌ପ, ପ୍ରକର, ନିକାନର, ତିମନ୍, ପାର୍ମନା ଆରି ଅଃସେ ଜିଉଦି ଦର୍ମ ଦିକ୍ୟା ଡିଙ୍ଗ୍‍ଲେକ୍ନେ ଆଣ୍ଟିୟକନେ ଆରି ଅଣଯିଉଦି ନୀକଲାୟକେ ବାଚେ ଆର୍କେ ।
6 इन्क प्रेरितों को आगु खड़ो करयो अऊर उन्न प्रार्थना कर क् उन पर हाथ रख्यो।
ପ୍ରେରିତ୍‌ ସିସ୍‌ଇଂ ଆକେନ୍‍ ଗୁ ରୁଆ ଆତ୍‍ଲା ନ୍ତି ବଚେ ପାର୍‌ତନା ଡିଙ୍ଗ୍‌କେ ।
7 परमेश्वर को वचन फैलत गयो अऊर यरूशलेम म चेलां की गिनती बहुत बढ़ गयी; अऊर याजकों को एक बड़ो जाती यो, विश्वास को मानन वालो भय गयो।
ଦେକ୍‍ରକମ୍‍ ପର୍‍ମେସର୍‍ନେ ସାମୁଆଁ ପିତୁର୍‍ପାକା ଉଡ୍ରାଡିଙ୍ଗ୍‍ୱେକେ । ଯିରୁସାଲାମ୍‌ନିଆ ସିସ୍‍ଇଂନେ ସଂକ୍ୟା ଜାବର୍‌ ଡିଙ୍ଗ୍‍ୱେଗେ । ଦେକ୍‍ରକମ୍‍କି ଜିଉଦି ପୁଜାରି ଇଂନେବାନ୍‍ ଗୁଲେରୁଆ ବିସ୍‌ବାସ୍‌ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଆର୍କେ ଆରି ପାଲେ ଆର୍କେ ।
8 स्तिफनुस अनुग्रह अऊर सामर्थ सी परिपूर्ण होय क लोगों म बड़ो-बड़ो आश्चर्य कर्म अऊर चिन्ह चमत्कार दिखावत होतो।
ସ୍ତିଫାନ ପର୍‍ମେସର୍‍ ବାନ୍‍ ଅନୁଗ୍ର‍ଅ ଆରି ବପୁ ବାଚେ ରେମୁଆଁଇଂ ଡାଗ୍ରା ବିନ୍‍ବିନ୍‍ ରକମ୍‍ କାବା କାମ୍ ଆରି ଚିନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଡିଂଗେ ଆରି ଇସ୍‍ପର୍‍ନେ ବପୁରେ ପାରାମାନ୍‍ ବିଡିଙ୍ଗ୍‍ଗେ ।
9 तब उस आराधनालय म सी जो लिबिरतीनों की कहलावत होती, अऊर कुरेनी अऊर सिकन्दरियां अऊर किलिकिया अऊर आसिया को लोगों म सी कुछ एक उठ क स्तिफनुस सी वाद विवाद करन लग्यो।
ମାତର୍ କୁରୁଣୀ ଆରି ଆଲେକ୍‍ଜାଣ୍ଡ୍ରିଆନେ ଚାକର୍‌ବାନ୍‌ ମୁକ୍‌ତି ବାଲେଃକ୍ନେ ଜିଉଦିଇଂକେ ଡୁଙ୍ଗ୍‌ୱେଚେ ରାସିଙ୍ଗ୍‌ବକ୍ନେ ପାର୍‌ତନା ଡୁଆନ୍ନିଆ ଲେକ୍ନେ ଉଡ଼ିରୁଆ ରେମୁଆଁ । ବାରି କିଲିକିଆ ଆରି ଆସିଆ ଦେସ୍‍ନ୍ନିଆ ବାସାଲେଃକ୍ନେ ଉଡ଼ିରୁଆ ରେମୁଆଁନେ ତଡ଼ିଆଚେ ସ୍ତିଫାନ୍ ଏତେ ଜୁକ୍ତାଜୁକ୍ତି ଡିଙ୍ଗ୍‌ଆର୍କେ ।
10 पर ऊ ज्ञान अऊर वा आत्मा को जेकोसी ऊ बाते करत होतो, हि सामना नहीं कर सक्यो।
ମାତର୍‍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ସ୍ତିପାନ୍‍କେ ଏନ୍ତି ଜ୍ଞାନ୍‍ ବିକେ ଜେ ଜା ଡିଗ୍‍ ମେଁନେ ବାସଙ୍ଗ୍‌ନେ ସାମୁଆଁକେ ଉଲ୍‌ଟା ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍ ଆୟାକେ ଣ୍ଡୁ ।
11 येको पर उन्न कुछ लोगों ख उभारयो जो कहन लग्यो, “हम न येख मूसा अऊर परमेश्वर को विरोध म निन्दा की बाते कहतो सुन्यो हय।”
ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ମେଇଂ ଉଡ଼ିରୁଆକେ ଲାଞ୍ଚ୍‍ ବିଚେ ଆକେନ୍‍ ବାଲିର୍‌ନ୍‍ସା ବାସଙ୍ଗ୍‍ ଆର୍କେ “ନେ ଆମେକେ ମୋଶାନେ ଆରି ଇସ୍‍ପର୍‍ନେ ବିରଦ୍‍ରେ ଦଦ୍ୟା‍ ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍‍ନେ ନେଅଁକେ ।”
12 अऊर लोगों अऊर बुजूर्गों अऊर धर्मशास्त्रियों ख भड़काय क चढ़ आयो अऊर ओख पकड़ क महासभा म लायो।
ଦେକ୍‍ରକମ୍‍ ମେଇଂ ରେମୁଆଁଇଂକେ ଦର୍ମ ନେତାକେ ଆରି ଦରମ୍‌ ଗୁରୁଇଂକେ ଆଡେ ବିଃ ଆର୍ଗେ ଆରି ସ୍ତିପାନ୍‍କେ ସାଚେ ମ୍ନାଃ ବିଚାର୍‌ନ୍ନିଆ ଡୁଂୱେଆର୍‌କେ ।
13 अऊर झूठो गवाह खड़ो करयो, जिन्न कह्यो, “यो आदमी यो पवित्र जागा अऊर व्यवस्था को विरोध म बोलनो नहीं छोड़य।
ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ମେଇଂ ମେଁ ବିରଦ୍‍ରେ ମିଚ୍‍ ସାକି ବାସଙ୍ଗ୍‍ ନ୍‍ସା ଉଡ଼ିରୁଆକେ ବିତ୍‍ରେ ଡୁଂପାଙ୍ଗ୍‍ ଆର୍କେ । ମେଇଂ ବାସଙ୍ଗ୍‍କେ “ଆକେନ୍‍ ରେମୁଆଁ କାଲାଆଃ ନେନେ ପବିତ୍ର ମନ୍ଦିର୍‍ ଆରି ମସାନେ ନିୟମ୍ ବିରଦ୍‍ରେ ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍‍ଡିଂକେ ।
14 कहालीकि हम न ओख यो कहत सुन्यो हय कि योच यीशु नासरी यो जागा ख गिराय देयेंन, अऊर उन रीतियों ख बदल डालेंन जो मूसा न हम्ख सौंप्यो हंय।”
ନାଜରିତିୟ ଜିସୁ ମନ୍ଦିର୍‍କେ ପାକ୍‍ଚି ବିଏ ଆରି ମୋଶାବାନ୍‍ ବାଲେଃକ୍ନେ ସାପା ନିୟମ୍‌ ବଦ୍ଲେ ବିଏ ଡାଗ୍‌ଚେ ଆକେନ୍‍ ରେମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍‍ନେ ନେ ଅଁନେଲେକେ!”
15 तब सब लोगों न जो सभा म बैठ्यो होतो, ओको पर नजर रखी त ओको मुंह स्वर्गदूत को जसो देख्यो।
ଆତେନ୍‌‍ବେଲା ଆତ୍‍ଅରିଆ କଲେଃକ୍ନେ ସାପାରେ ମୁଇଂ ମୁଆଃରେ ସ୍ତିପାନ୍‍ପାକା କେଆର୍କେ ଜେ ମେଁନେ ସାର୍ମୁଆଃ କିତଂ ଦୁତ୍‍ନେ ସାର୍ମୁଆଃ ରକମ୍‍ ତ୍ନାଡିଂଗେ ।

< प्रेरितों के काम 6 >