< Banzembo 1 >

1 Esengo na moto oyo alandaka te toli ya bato mabe, atelemaka te na nzela ya bato ya masumu, mpe avandaka te esika moko na batioli,
Salig den Mand, som ikke gaar efter gudløses Raad, staar paa Synderes Vej eller sidder i Spotteres Lag,
2 kasi asepelaka na mibeko ya Yawe mpe akanisaka yango butu mpe moyi.
men har Lyst til HERRENS Lov, og som grunder paa hans Lov baade Dag og Nat.
3 Azali lokola nzete oyo balona pene ya mayi, oyo ebotaka mbuma na eleko na yango, mpe makasa na yango ekawukaka te; misala na ye nyonso etambolaka malamu.
Han er som et Træ, der, plantet ved Bække, bærer sin Frugt til rette Tid, og Bladene visner ikke: Alt, hvad han gør, faar han Lykke til.
4 Kasi ezali bongo te mpo na bato mabe! Bazali lokola matiti ya kokawuka oyo mopepe epanzaka.
De gudløse derimod er som Avner, Vinden bortvejrer.
5 Yango wana bato mabe bakolonga te kotelema na kosambisama, mpe bato ya masumu bakowumelaka te kati na lisanga ya bato ya sembo.
Derfor bestaar de gudløse ikke i Dommen og Syndere ej i retfærdiges Menighed.
6 Solo, Yawe ayebi nzela ya bato ya sembo, kasi nzela ya bato mabe ememaka na libebi.
Thi HERREN kender retfærdiges Vej, men gudløses Vej brydes af.

< Banzembo 1 >