< Banzembo 98 >

1 Nzembo. Boyembela Yawe nzembo ya sika, pamba te asalaka makambo ya kokamwa! Na nguya mpe na bokonzi na Ye ya bonzambe, alongaki.
歌 新しき歌を主にむかってうたえ。主はくすしきみわざをなされたからである。その右の手と聖なる腕とは、おのれのために勝利を得られた。
2 Yawe atalisaki elonga na Ye, amonisaki bosembo na Ye epai ya bikolo.
主はその勝利を知らせ、その義をもろもろの国民の前にあらわされた。
3 Akanisaki bolingo mpe bosembo na Ye mpo na libota ya Isalaele. Kino na suka ya mokili, elonga ya Nzambe na biso emonanaki.
主はそのいつくしみと、まこととをイスラエルの家にむかって覚えられた。地のもろもろのはては、われらの神の勝利を見た。
4 Mokili mobimba, bobetela Yawe maboko, boyemba banzembo ya esengo mpe bobeta mindule!
全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。声を放って喜び歌え、ほめうたえ。
5 Bobetela Yawe lindanda, boyembela Ye banzembo na lokito ya nzenze!
琴をもって主をほめうたえ。琴と歌の声をもってほめうたえ。
6 Bobeta maboko liboso ya Yawe, Mokonzi, na lokito ya bakelelo mpe ya maseke.
ラッパと角笛の音をもって王なる主の前に喜ばしき声をあげよ。
7 Tika ete ebale monene elongo na nyonso oyo ezali kati na yango, mokili mpe bavandi na yango, bapesa lokito!
海とその中に満ちるもの、世界とそのうちに住む者とは鳴りどよめけ。
8 Tika ete bibale ebeta maboko mpe bangomba nyonso eganga na esengo
大水はその手を打ち、もろもろの山は共に主のみ前に喜び歌え。
9 liboso ya Yawe, pamba te azali koya kosambisa mabele! Akokata makambo na yango na bosembo.
主は地をさばくために来られるからである。主は義をもって世界をさばき、公平をもってもろもろの民をさばかれる。

< Banzembo 98 >