< Banzembo 94 >

1 Yawe, Nzambe oyo azongisaka mabe na mabe, Nzambe oyo azongisaka mabe na mabe, mimonisa kati na nkembo na Yo!
אל נקמות יהוה אל נקמות הופיע׃
2 Mosambisi ya mokili, telema mpo na kozongisela bato ya lolendo mabe na mabe na bango!
הנשא שפט הארץ השב גמול על גאים׃
3 Yawe, kino tango nini bato mabe, kino tango nini bato mabe bakosepela?
עד מתי רשעים יהוה עד מתי רשעים יעלזו׃
4 Bazali komilakisa, bazali kobimisa mafinga; bato nyonso ya misala mabe bazali komikumisa!
יביעו ידברו עתק יתאמרו כל פעלי און׃
5 Yawe, bazali konyokola bato na Yo mpe bazali koyokisa libula na Yo pasi;
עמך יהוה ידכאו ונחלתך יענו׃
6 bazali koboma mwasi oyo akufisa mobali, mopaya mpe bana bitike;
אלמנה וגר יהרגו ויתומים ירצחו׃
7 bazali koloba: « Yawe amonaka eloko moko te, Nzambe ya Jakobi asosolaka eloko moko te! »
ויאמרו לא יראה יה ולא יבין אלהי יעקב׃
8 Bino bato ya kilikili, bososola! Bazoba, bokokoma mayele tango nini?
בינו בערים בעם וכסילים מתי תשכילו׃
9 Boni, Ye oyo asala litoyi akoki koyoka te? Ye oyo asala liso akoki komona te?
הנטע אזן הלא ישמע אם יצר עין הלא יביט׃
10 Ye oyo apesaka bikolo etumbu akoki kopesa etumbu te? Ye oyo apesaka bato boyebi.
היסר גוים הלא יוכיח המלמד אדם דעת׃
11 Yawe ayebi makanisi ya bato; ayebi ete ezali na tina te.
יהוה ידע מחשבות אדם כי המה הבל׃
12 Yawe, esengo na moto oyo ozali kozongisa na nzela, moto oyo ozali kolakisa mibeko na Yo
אשרי הגבר אשר תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו׃
13 mpo na kopesa ye bopemi na tango ya pasi, kino libulu etimolama mpo na moto mabe!
להשקיט לו מימי רע עד יכרה לרשע שחת׃
14 Pamba te Yawe asundolaka bato na Ye te, abwakaka libula na Ye te.
כי לא יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב׃
15 Bakosambisa lisusu kolanda bosembo, mpe bato nyonso oyo bazali na mitema alima bakotosa bosembo yango.
כי עד צדק ישוב משפט ואחריו כל ישרי לב׃
16 Nani akotelema mpo na ngai mpo na kotelemela bato mabe? Nani akokotela ngai liboso ya bato ya misala mabe?
מי יקום לי עם מרעים מי יתיצב לי עם פעלי און׃
17 Ah, soki Yawe asungaki ngai te, mbele nakendeki noki na mokili ya kufa!
לולי יהוה עזרתה לי כמעט שכנה דומה נפשי׃
18 Soki nalobi: « Makolo na ngai ekomi kolenga na somo, » bolingo na Yo, Yawe, epesaka ngai makasi.
אם אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃
19 Soki natungisami na makanisi ebele, kobondisama na Yo epesaka ngai esengo.
ברב שרעפי בקרבי תנחומיך ישעשעו נפשי׃
20 Boni, bokonzi ya mabe oyo ememelaka bato pasi na nzela ya mibeko na yango; boni, ezali lisanga moko elongo na Yo?
היחברך כסא הוות יצר עמל עלי חק׃
21 Bato mabe basanganaka mpo na kobundisa bomoi ya moto ya sembo mpe kokatela moto oyo asali mabe te etumbu ya kufa.
יגודו על נפש צדיק ודם נקי ירשיעו׃
22 Kasi Yawe azali, mpo na ngai, ndako batonga makasi; Nzambe na ngai azali libanga epai wapi nazwaka ebombamelo.
ויהי יהוה לי למשגב ואלהי לצור מחסי׃
23 Akozongisela bango mabe na bango mpe akobebisa bango mpo na kanza na bango. Solo, Yawe, Nzambe na ngai, akoboma bango.
וישב עליהם את אונם וברעתם יצמיתם יצמיתם יהוה אלהינו׃

< Banzembo 94 >