< Banzembo 93 >
1 Yawe azali kokonza, alati lokumu monene; Yawe alati penza lokumu monene mpe amizingeli na nguya. Solo, mokili etelema ngwi, eninganaka te.
Herren er konge, han hev klædt seg i høgd; Herren hev klædt seg, han hev gyrdt seg med styrke, jordriket stend fast, det let seg ikkje rikka.
2 Kiti ya Bokonzi na Yo epikama wuta kala; seko na seko, ozali.
Fast er din kongsstol frå fordoms tid, frå æva er du.
3 Yawe, bibale egangaka! Bibale etombolaka lokito na yango; bibale etombolaka makelele na yango.
Straumar hev lyft, Herre, straumar hev lyft si røyst, straumar lyfter upp sin dur.
4 Yawe azali monene makasi, na bisika ya likolo; aleki lokito ya mayi minene, mpe bambonge milayi ya ebale monene.
Men meir enn duren av dei store vatn, dei herlege, havbroti, er Herren herleg i det høge.
5 Yawe, malako na Yo ezali penza ya solo; bosantu elati Ndako na Yo mpo na libela.
Dine vitnemål er ovleg trufaste; heilagdom høver for huset ditt, Herre, so lenge som dagarne varer.