< Banzembo 92 >
1 Nzembo ya koyemba na mokolo ya Saba. Tala ndenge ezali malamu kosanzola Yawe mpe koyemba mpo na lokumu ya Kombo na Yo-Oyo-Oleki-Likolo!
A Psalm. A song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High,
2 Tala ndenge ezali malamu kosakola bolingo na Yo, na tongo, mpe boyengebene na Yo, na butu,
to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
3 na lindanda ya basinga zomi mpe na nzenze!
with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
4 Yawe, misala na Yo esepelisaka ngai! Nagangaka na esengo liboso ya misala ya maboko na Yo.
For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 Yawe, misala na Yo ezali minene, mpe makanisi na Yo ezali mozindo!
How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6 Moto ya kilikili ayebaka te, mpe zoba asosolaka eloko moko te.
A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 Tango bato mabe bakolaka lokola matiti, mpe bato nyonso ya misala mabe bafulukaka, ezalaka nde mpo ete babebisama libela.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 Kasi Yo, kuna na likolo, ozali Yawe mpo na libela.
But you, LORD, are on high forever more.
9 Yawe, banguna na Yo, banguna na Yo bakokufa penza; bato nyonso ya misala mabe bakolimwa.
For behold, your enemies, LORD, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
10 Okomisi ngai makasi lokola mpakasa, opakoli ngai mafuta ya sika.
But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 Miso na ngai ekomi komona bayini na ngai, mpe matoyi na ngai ekomi koyoka banguna na ngai nyonso, oyo bamibongisa mpo na kosala ngai mabe.
My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 Bato ya sembo bafulukaka lokola nzete ya mbila, bakolaka lokola nzete ya sedele ya Libani.
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 Lokola bapikama ngwi kati na Tempelo ya Yawe, bamonaka bolamu kati na lopango ya Nzambe na biso.
They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 Ata bakomi mibange, babotaka kaka, bazalaka kaka makasi mpe kitoko,
They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
15 basakolaka: « Yawe azali alima, azali Libanga na biso; kati na Ye, mabe ezali te! »
to show that the LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.