< Banzembo 85 >

1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya bana ya Kore. Yawe, osalelaki mboka na Yo bolamu, ozongisaki bato ya Jakobi, oyo bazalaki na bowumbu,
Til Sangmesteren; af Koras Børn, en Psalme.
2 olimbisaki mabe ya bato na Yo mpe olongolaki masumu na bango nyonso.
Herre! du har haft Velbehag til dit Land, du har ført Jakobs fangne Folk tilbage.
3 Otikaki kanda na Yo nyonso ya makasi mpe okitisaki motema na Yo.
Du har borttaget dit Folks Misgerning, du har skjult al deres Synd. (Sela)
4 Nzambe Mobikisi na biso, zongela biso! Longola kanda na Yo na tina na biso!
Du har draget al din Harme tilbage, du har bortvendt din grumme Vrede.
5 Boni, okosilikela biso penza mpo na libela? Okokangela penza biso kanda mpo na tango nyonso?
Hjælp os op igen, vor Frelses Gud! og tilintetgør din Fortørnelse imod os.
6 Okozongisela biso lisusu bomoi te mpo ete bato na Yo basepela kati na Yo?
Vil du evindelig være vred paa os? vil du udstrække din Vrede fra Slægt til Slægt?
7 Yawe, talisa biso bolingo na Yo, mpe pesa biso lobiko na Yo!
Vil du ikke gøre os levende igen, at dit Folk maa glæde sig i dig?
8 Yawe, nakoyoka maloba na Nzambe; pamba te alobaka mpo na kimia ya bato na Ye mpe ya bayengebene na Ye. Kasi tika ete bazongela te botomboki na bango.
Herre! lad os se din Miskundhed og giv os din Frelse.
9 Solo, lobiko na Ye ezali pene ya bato oyo batosaka Ye mpo ete nkembo na Ye ewumela kati na mboka na biso.
Jeg vil høre, hvad Gud Herren tater; thi han skal tale Fred til sit Folk og til sine hellige, kun at de ikke vende tilbage til Daarlighed.
10 Bolingo mpe boyengebene ekutanaka, bosembo mpe kimia eyambanaka.
Ja, hans Frelse er nær hos dem, som ham frygte, at Herlighed maa bo i vort Land.
11 Bosolo ebotaka wuta na mabele, mpe bosembo etalaka wuta na likolo.
Miskundhed og Sandhed møde hinanden; Retfærdighed og Fred kysse hinanden.
12 Ye moko Yawe akopesa esengo, mpe mabele na biso ekobota bambuma.
Sandhed vokser op af Jorden, og Retfærdighed ser ned af Himmelen.
13 Bosembo etambolaka liboso na Ye mpe elakisaka nzela oyo ekolekela.
Dertil skal Herren give det gode, og vort Land give sin Grøde. Retfærdighed gaa frem for hans Ansigt og sætte sine Trin paa hans Vej!

< Banzembo 85 >