< Banzembo 85 >

1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya bana ya Kore. Yawe, osalelaki mboka na Yo bolamu, ozongisaki bato ya Jakobi, oyo bazalaki na bowumbu,
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
2 olimbisaki mabe ya bato na Yo mpe olongolaki masumu na bango nyonso.
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
3 Otikaki kanda na Yo nyonso ya makasi mpe okitisaki motema na Yo.
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
4 Nzambe Mobikisi na biso, zongela biso! Longola kanda na Yo na tina na biso!
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
5 Boni, okosilikela biso penza mpo na libela? Okokangela penza biso kanda mpo na tango nyonso?
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
6 Okozongisela biso lisusu bomoi te mpo ete bato na Yo basepela kati na Yo?
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
7 Yawe, talisa biso bolingo na Yo, mpe pesa biso lobiko na Yo!
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
8 Yawe, nakoyoka maloba na Nzambe; pamba te alobaka mpo na kimia ya bato na Ye mpe ya bayengebene na Ye. Kasi tika ete bazongela te botomboki na bango.
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
9 Solo, lobiko na Ye ezali pene ya bato oyo batosaka Ye mpo ete nkembo na Ye ewumela kati na mboka na biso.
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
10 Bolingo mpe boyengebene ekutanaka, bosembo mpe kimia eyambanaka.
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
11 Bosolo ebotaka wuta na mabele, mpe bosembo etalaka wuta na likolo.
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
12 Ye moko Yawe akopesa esengo, mpe mabele na biso ekobota bambuma.
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
13 Bosembo etambolaka liboso na Ye mpe elakisaka nzela oyo ekolekela.
Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.

< Banzembo 85 >