< Banzembo 67 >

1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi: nzembo ya koyemba na lindanda. Loyembo. Tika ete Nzambe asalela biso ngolu mpe apambola biso, tika ete angengisela biso elongi na Ye;
Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme. En Sang.
2 mpo ete toyeba nzela na Yo kati na mokili, mpe lobiko na Yo kati na bikolo nyonso.
Gud være os naadig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse over os, (Sela)
3 Oh Nzambe, tika ete bikolo ekumisa Yo; tika ete bikolo nyonso ekumisa Yo!
for at din Vej maa kendes paa Jorden, din Frelse blandt alle Folk.
4 Tika ete bato basepela, tika ete babeta milolo ya esengo, pamba te okambaka bikolo na bosembo, mpe otambolisaka bato awa na mabele.
Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;
5 Oh Nzambe, tika ete bikolo ekumisa Yo; tika ete bikolo nyonso ekumisa Yo!
Folkefærd skal glædes og juble, thi med Retfærd dømmer du Folkeslag, leder Folkefærd paa Jorden. (Sela)
6 Mabele eboti bambuma na yango; tika ete Nzambe, Nzambe na biso, apambola biso.
Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig!
7 Tika ete Nzambe apambola biso; tika ete mokili mobimba etosa Ye!
Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os, Gud velsigne os, saa den vide Jord maa frygte ham!

< Banzembo 67 >