< Banzembo 58 >
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Eyembamaki ndenge moko na « Kobebisa te. » Nzembo ya Davidi. Ezali solo ete bolobaka te tango bokataka makambo? Boni, bana na moto, bosambisaka na bosembo?
in finem ne disperdas David in tituli inscriptione si vere utique iustitiam loquimini recta iudicate filii hominum
2 Te, ezala kati na mitema na bino, bosalaka mabongisi ezanga bosembo; botandaka kanza ya maboko na bino kati na mokili.
etenim in corde iniquitates operamini in terra iniustitiam manus vestrae concinnant
3 Bato mabe babebaka wuta na mbotama na bango, bapengwaka mpe balobaka lokuta wuta na mabumu ya bamama na bango.
alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt falsa
4 Bazalaka na ngenge lokola ngenge ya nyoka, lokola ngenge ya etupa oyo eyokaka te, oyo ekangaka litoyi na yango,
furor illis secundum similitudinem serpentis sicut aspidis surdae et obturantis aures suas
5 oyo eyokaka te ata mingongo ya bato na soloka mpe ya moto ya maji oyo aleki na mayele.
quae non exaudiet vocem incantantium et venefici incantantis sapienter
6 Nzambe, buka minu na bango kati na minoko na bango; Yawe, buka bambanga ya bana ya bankosi.
Deus conteret dentes eorum in ore ipsorum molas leonum confringet Dominus
7 Tika ete balimwa lokola mayi oyo ezali kotiola; Tika ete bambanzi na bango ebukana tango babetaka batolotolo.
ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens intendit arcum suum donec infirmentur
8 Tika ete balimwa lokola soyi ya mbembe, lokola mwana oyo akomona moyi te mpo ete abimi na zemi oyo esopani.
sicut cera quae fluit auferentur supercecidit ignis et non viderunt solem
9 Liboso ete banzungu na bino ekutana na moto ya basende, ezala ya mayi to ya kokawuka, bato mabe akolimwa.
priusquam intellegerent spinae vestrae ramnum sicut viventes sicut in ira absorbet vos
10 Moto ya sembo akosepela, pamba te akomona Nzambe kozongisela bato mabe, mabe na mabe, mpe akotambola kati na makila na bango.
laetabitur iustus cum viderit vindictam manus suas lavabit in sanguine peccatoris
11 Mpe bato bakoloba: « Solo, ezali na lifuti mpo na moto ya sembo; solo, ezali na Nzambe oyo asambisaka mokili. »
et dicet homo si utique est fructus iusto utique est Deus iudicans eos in terra