< Banzembo 56 >
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Eyembamaki ndenge moko na « Ebenga ya terebente ya mosika. » Nzembo ya Davidi, tango bato ya Filisitia bakangaki ye kati na mboka Gati. Nzambe, yokela ngai mawa, pamba te bato bazali kotungisa ngai. Babundisaka mpe banyokolaka ngai mikolo nyonso.
Unto the end, for a people that is removed at a distance from the sanctuary for David, for an inscription of a title (or pillar) when the Philistines held him in Geth. Have mercy on me, O God, for man hath trodden me under foot; all the day long he hath afflicted me fighting against me.
2 Bayini na ngai batungisaka ngai mikolo nyonso; bato oyo babundisaka ngai na lolendo bazali ebele.
My enemies have trodden on me all the day long; for they are many that make war against me.
3 Mokolo oyo nazalaka na bobangi, natiaka elikya na ngai kati na Yo.
From the height of the day I shall fear: but I will trust in thee.
4 Epai ya Nzambe, nakumisaka Liloba na Ye; Epai ya Nzambe, natiaka motema mpe nabangaka te. Moto oyo akokufa akoki kosala ngai nini?
In God I will praise my words, in God I have put my trust: I will not fear what flesh can do against me.
5 Babongolaka maloba na ngai mikolo nyonso; mabongisi na bango nyonso ezalaka mpo na kosala ngai mabe.
All the day long they detested my words: all their thoughts were against me unto evil.
6 Basalaka makita, babombamaka, balandaka ngai mpo na kosala ngai mabe.
They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,
7 Mpo na makambo oyo ya mabe, boni, bazanga etumbu? Oh Nzambe, kweyisela bikolo kanda na Yo!
For nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,
8 Solo, oyebi motango ya matambe ya bomoi na ngai ya mitelengano. Sopa mpinzoli na ngai kati na mbeki na Yo, oyo ezali buku na Yo ya ekaniseli.
I have declared to thee my life: thou hast set my tears in thy sight, As also in thy promise.
9 Bongo, na mokolo oyo nakobelela mpo na kosenga lisungi, banguna na ngai bakozonga sima. Na nzela ya likambo yango, nakoyeba ete Nzambe azali mpo na ngai.
Then shall my enemies be turned back. In what day soever I shall call upon thee, behold I know thou art my God.
10 Pembeni ya Nzambe oyo nakumisaka Liloba na Ye, pembeni ya Yawe oyo nakumisaka Liloba na Ye,
In God will I praise the word, in the Lord will I praise his speech.
11 pembeni ya Nzambe oyo natielaka motema mpe nazalaka na bobangi te, moto akoki kosala ngai nini?
In God have I hoped, I will not fear what man can do to me.
12 Epai na Yo Nzambe, nakokokisa bandayi na ngai mpe nakobonza bambeka ya matondi.
In me, O God, are vows to thee, which I will pay, praises to thee:
13 Pamba te okangoli ngai na kufa mpe obateli makolo na ngai ete ebeta mabaku te, mpo ete natambola liboso na Yo Nzambe kati na pole ya bomoi.
Because thou hast delivered my soul from death, my feet from falling: that I may please in the sight of God, in the light of the living.