< Banzembo 48 >
1 Nzembo ya bana ya Kore. Yawe azali monene mpe abongi na lokumu, kati na engumba ya Nzambe na biso, ngomba na Ye ya bule.
Велик је Господ и славан веома у граду Бога нашег, на светој гори својој.
2 Ezali kitoko, ngomba moke oyo esalaka esengo ya mokili mobimba, ngomba Siona! Ngambo na yango ya Nor nde ezali engumba ya Mokonzi Monene.
Прекрасна је висина, утеха свој земљи гора Сион, на северној страни њеној град цара великог.
3 Nzambe azali kati na bandako na yango ya bokonzi, amimonisi lokola ndako batonga makasi.
Бог у дворима његовим зна се да је бранич.
4 Pamba te bakonzi basanganaki, batambolaki nzela moko.
Јер, гле, цареви се земаљски сабраше, али прођоше сви.
5 Kasi tango kaka bamonaki yango, bakamwaki mpe bakimaki na somo.
Видеше и зачудише се, препадоше се и побегоше.
6 Mbala moko, bakomaki kolenga wana lokola mwasi oyo azali na pasi ya kobota
Трепет обузе их онде, мучише се као породиља.
7 to lokola mopepe ya Este oyo apanzaka masuwa ya Tarsisi.
Ветром источним разбио си корабље тарсиске.
8 Ndenge kaka bayebisaki biso, ndenge mpe tomonaki kati na engumba ya Yawe, Mokonzi ya mampinga, kati na engumba ya Nzambe na biso; Nzambe alendisaka yango seko na seko.
Шта слушамо то и видимо у граду Господа над војскама, у граду Бога нашег, Бог га утврди довека.
9 Nzambe, kati na Tempelo na Yo, tokanisaka bolingo na Yo.
Казујемо, Боже, милост Твоју усред цркве Твоје.
10 Nzambe, lokumu na Yo epanzani kino na suka ya mokili, ndenge moko na Kombo na Yo; loboko na Yo ya mobali etondi na bosembo.
Као што је име Твоје, Боже, тако је и хвала Твоја на крајевима земаљским; правде је пуна десница Твоја.
11 Ngomba ya Siona ezali kosepela, bamboka ya Yuda etondi na esengo mpo na mikano na Yo.
Нек се весели гора Сион, нек се радују кћери јудејске судова ради Твојих.
12 Botambola pembeni ya Siona, bokende zingazinga na yango, botanga bandako na yango ya milayi.
Пођите око Сиона и обиђите га, избројте куле његове;
13 Botala lopango na yango, botala malamu bandako na yango mpo ete bopesa sango epai ya bato oyo bakoya na sima.
Погледајте бедеме његове, размотрите дворове његове, да приповедате млађим нараштајима.
14 Pamba te Nzambe wana azali Nzambe na biso seko na seko mpe libela na libela; akotambolisa biso, ezala kino na kufa.
Јер је овај Бог наш Бог увек и довека, Он ће бити вођ наш довека.