< Banzembo 46 >
1 Nzembo ya bana ya Kore. Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Eyembamaki na mongongo moke ya bilenge basi. Mpo na biso, Nzambe azali ebombamelo mpe eyekamelo, azali lisungi oyo ezangaka te na tango ya pasi.
Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia.
2 Yango wana, tobangaka te ata soki mabele eningani, bangomba ekweyi kati na ebale monene;
Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
3 ata soki bambonge na yango etelemi, ebimisi fulufulu mpe eningisi bangomba.
Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza (Selah)
4 Ezali na ebale moko oyo mayi na yango esepelisaka engumba ya Nzambe oyo eleki bule kati na bivandelo ya Ye-Oyo-Aleki-Likolo.
Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do altíssimo.
5 Nzambe azali kati na yango, ebukani te; Nzambe asungaka yango wuta na tongo makasi.
Deus está no meio dela, não se abalará; Deus a ajudará ao romper da manhã.
6 Bikolo ezali kotomboka, bamboka ezali kokweya; kasi Nzambe atomboli mongongo na Ye, mpe mabele ebukani.
As nações se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
7 Yawe, Mokonzi ya mampinga, azali elongo na biso; Nzambe ya Jakobi azali ekimelo na biso.
O Senhor dos exércitos está conosco: o Deus de Jacob é o nosso refúgio (Selah)
8 Boya kotala misala ya Yawe, makambo minene oyo asalaka kati na mokili.
Vinde, contemplai as obras de Senhor; que desolações tem feito na terra!
9 Asilisaka bitumba kino na basuka ya mokili, akataka batolotolo, abukaka makonga mpe atumbaka na moto bashar ya bitumba.
Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra: quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
10 Alobaki: « Bovanda kimia, boyeba ete ngai nazali Nzambe; nakonzaka bikolo, nakonzaka mpe mokili. »
Aquietai-vos, e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
11 Yawe, Mokonzi ya mampinga, azali elongo na biso; Nzambe ya Jakobi azali ekimelo na biso.
O Senhor dos exércitos está conosco: o Deus de Jacob é o nosso refúgio (Selah)