< Banzembo 38 >
1 Nzembo ya Davidi mpo na kokanisa. Yawe, kopamela ngai te kati na kanda na Yo to kopesa ngai etumbu te kati na kanda makasi na Yo.
Oh Yavé, no me reprendas con tu indignación, Ni me castigues con tu ardiente ira.
2 Pamba te makonga na Yo etoboli ngai, mpe loboko na Yo ebeti ngai.
Porque tus flechas se clavaron en mí, Y tu mano descendió sobre mí.
3 Mpo na kanda na Yo, nzoto na ngai ebeli; mpo na masumu na ngai, mikuwa na ngai elembi.
Nada íntegro hay en mi cuerpo a causa de tu indignación, Ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.
4 Mabe na ngai eleki moto na ngai, ezali kilo makasi epai na ngai lokola mokumba ya kilo makasi.
Porque mis iniquidades sobrepasan mi cabeza, Y como pesada carga se agravan sobre mí.
5 Bapota na ngai epoli mpe ekomi kolumba solo mpo na bozoba na ngai.
Mis heridas hieden y supuran por causa de mi locura.
6 Nagumbami, nalembi makasi; nakomi moto ya mawa mpo na libela.
Estoy encorvado y abatido en gran manera. Todo el día ando ensombrecido
7 Pamba te nazali koyoka pasi makasi na mokongo na ngai, eteni ata moko te ya nzoto na ngai ezali malamu.
Porque mis órganos internos están llenos de ardor, Y nada sano hay en mi cuerpo.
8 Nalembi, makasi na ngai nyonso esili; mobulu ekoti na motema na ngai, nakomi koganga na kolemba te.
Estoy debilitado y molido en extremo. Gimo a causa de la perturbación de mi corazón.
9 Nkolo, oyebi posa na ngai nyonso; kolela na ngai ezali ya kobombama te na miso na Yo.
¡Oh ʼAdonay, ante Ti está todo mi deseo, Y mi suspiro no te es oculto!
10 Motema na ngai ezangi kimia, makasi na ngai ekomi kosila, nabungisi ata pole ya miso na ngai.
Mi corazón palpita, me falta el vigor, Y aun la luz de mis ojos me falta.
11 Bato oyo balingaka ngai mpe baninga na ngai bakimi pasi na ngai, ba-oyo bazalaka na ngai esika moko batelemi mosika na ngai.
Mis amigos y mis compañeros están lejos de mi herida. Mis allegados permanecen a distancia.
12 Bato oyo balukaka kufa na ngai bazali kotia mitambo, ba-oyo balukaka pasi na ngai bazali koloba mpo na kosala ngai mabe, bakomi mikolo nyonso kobongisa lokuta.
Los que buscan mi vida Me arman trampas. Los que procuran ofenderme Me amenazan con destrucción y traman fraudes todo el día.
13 Kasi ngai nazali kosala lokola mokufi matoyi; mpe lokola baba, nakangi monoko, naboyi koloba.
Pero yo, como si fuera sordo no escucho, Y soy como un mudo, que no abre su boca.
14 Nakomi lokola mokufi matoyi oyo akoki kopesa eyano ata moko te na monoko na ye.
Sí, soy como un hombre que no oye, Y en cuya boca no hay respuesta.
15 Yawe, natiaka elikya na ngai kati na Yo; oh Nkolo, Nzambe na ngai, solo, okoyanola.
Porque en Ti, oh Yavé, espero. Tú, ʼAdonay, mi ʼElohim, me responderás.
16 Nalobaki: « Kopesa nzela te ete basepela na tina na ngai to bamitombola likolo na ngai soki nabeti libaku. »
Porque dije: No se alegren de mí. No se engrandezcan contra mí cuando mi pie resbale,
17 Pamba te nakomi pene ya kokweya, pasi na ngai ezali kaka elongo na ngai tango nyonso.
Porque estoy a punto de caer Y mi dolor está continuamente ante mí.
18 Solo nandimi mabe na ngai, masumu na ngai ezali kotungisa molimo na ngai.
Por tanto, confieso mi iniquidad. Me contristé por mi pecado.
19 Banguna na ngai bazali makasi mpe bingambe, bato oyo bayinaka ngai kaka pamba bazali ebele.
Pero mis enemigos son vigorosos y fuertes, Y se aumentaron los que me aborrecen sin causa.
20 Bato oyo bazongisaka mabe na bolamu bazali kofunda ngai atako nalukaka kosala bolamu.
Los que pagan mal por bien me son hostiles, Porque sigo lo bueno.
21 Yawe, kosundola ngai te; Nzambe na ngai, kozala mpe mosika na ngai te.
¡No me desampares, oh Yavé, mi ʼElohim! ¡No te alejes de mí!
22 Nkolo, Mobikisi na ngai, yaka noki kosunga ngai.
¡Apresúrate a socorrerme, oh ʼAdonay, salvación mía!