< Banzembo 36 >
1 Nzembo ya Davidi, mowumbu ya Yawe. Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Kati na motema na ngai, nazali na sango kowuta na Nzambe na tina na bato mabe oyo batondi na masumu: Kotosa Nzambe ezali na tina ata moke te na miso na bango.
Per il Capo de’ musici. Di Davide, servo dell’Eterno. L’iniquità parla all’empio nell’intimo del suo cuore; non c’è timor di Dio davanti ai suoi occhi.
2 Bamipesaka lokumu makasi, bandimaka te mpe bayinaka masumu na bango te.
Essa lo lusinga che la sua empietà non sarà scoperta né presa in odio.
3 Minoko na bango ebimisaka maloba mabe mpe lokuta, baboyaka kosala na bokebi mpe kosala bolamu.
Le parole della sua bocca sono iniquità e frode; egli ha cessato d’esser savio e di fare il bene.
4 Ezala na bambeto na bango, basalaka kaka mabongisi ya kosala mabe, batambolaka te mpo na kosala bolamu mpe baboyaka mabe te.
Egli medita iniquità sopra il suo letto; si tiene nella via che non è buona; non aborre il male.
5 Yawe, bolingo na Yo ekenda kino na likolo, boyengebene na Yo kino na mapata.
O Eterno, la tua benignità va fino al cielo, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
6 Bosembo na Yo ezali lokola bangomba ya Nzambe, mikano na Yo ezali mozindo lokola lubwaku ya molayi. Yawe, obikisaka bato mpe banyama.
La tua giustizia è come le montagne di Dio, i tuoi giudizi sono un grande abisso. O Eterno, tu conservi uomini e bestie.
7 Oh Nzambe, tala ndenge nini bolingo na Yo ezali motuya! Bato bazwaka ebombamelo na elili ya mapapu na Yo.
O Dio, com’è preziosa la tua benignità! Perciò i figliuoli degli uomini si rifugiano all’ombra delle tue ali,
8 Baliaka mpe batondaka bilei ya Ndako na Yo, mpe omelisaka bango mayi kowuta na bolingo monene na Yo.
son saziati dell’abbondanza della tua casa, e tu li abbeveri al torrente delle tue delizie.
9 Pamba te etima ya bomoi ezali elongo na Yo; kati na pole na Yo nde tomonaka pole.
Poiché in te è la fonte della vita, e per la tua luce noi vediamo la luce.
10 Koba kotalisa bolingo na Yo epai ya bato oyo bayebi Yo, mpe bosembo na Yo epai ya bato ya mitema alima.
Continua la tua benignità verso di quelli che ti conoscono, e la tua giustizia verso i retti di cuore.
11 Tika ete bato ya lolendo bakoma te kino epai na ngai, mpe tika ete bato mabe babengana ngai te.
Non mi venga sopra il piè del superbo, e la mano degli empi non mi metta in fuga.
12 Tala ndenge nini bato ya misala mabe bakweyi, balali na mabele, bazangi makoki ya kotelema.
Ecco là, gli operatori d’iniquità sono caduti; sono atterrati, e non possono risorgere.