< Banzembo 33 >

1 Bino bato ya sembo, bobeta milolo ya esengo na tina na Yawe! Kokumisa Nzambe ebongi na bato oyo bazali alima.
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה
2 Bosanzola Yawe na nzenze, bosanzola Ye na lindanda ya basinga zomi.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו-לו
3 Boyembela Yawe nzembo ya sika, bobetisa bibetelo mindule elongo na koganga ya esengo.
שירו-לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה
4 Pamba te Liloba na Yawe ezali alima, misala na Ye nyonso ekokisamaka na boyengebene.
כי-ישר דבר-יהוה וכל-מעשהו באמונה
5 Yawe alingaka bosembo mpe alima; mokili etondi na bolingo na Ye.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ
6 Likolo ekelamaki na Liloba na Yawe; mampinga na yango nyonso, na nzela ya pema ya monoko na Ye.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל-צבאם
7 Asangisaka mayi ya bibale minene esika moko, mpe atiaka yango na bisika ya mozindo.
כנס כנד מי הים נתן באוצרות תהומות
8 Tika ete mokili mobimba etosa Yawe! Tika ete bavandi nyonso ya mokili balenga liboso na Ye.
ייראו מיהוה כל-הארץ ממנו יגורו כל-ישבי תבל
9 Pamba te alobaki, mpe likambo esalemaki; mpe apesaki mitindo, mpe emonanaki.
כי הוא אמר ויהי הוא-צוה ויעמד
10 Yawe akweyisaka mikano ya bikolo, abebisaka mabongisi ya bato.
יהוה הפיר עצת-גוים הניא מחשבות עמים
11 Kasi mikano ya Yawe etikalaka mpo na seko, mabongisi ya motema na Ye, mpo na bikeke nyonso.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר
12 Esengo na ekolo oyo Yawe azali Nzambe na yango. Esengo na bato oyo aponaki mpo na libula na Ye.
אשרי הגוי אשר-יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו
13 Yawe atalaka wuta na likolo, amonaka bana nyonso ya bato.
משמים הביט יהוה ראה את-כל-בני האדם
14 Wuta na evandelo na Ye, atalaka bavandi nyonso ya mokili.
ממכון-שבתו השגיח-- אל כל-ישבי הארץ
15 Ye oyo asalaka mitema nyonso ya bato asosolaka makambo nyonso oyo basalaka.
היצר יחד לבם המבין אל-כל-מעשיהם
16 Ezali te limpinga monene nde ebikisaka mokonzi to nguya monene nde ekangolaka elombe.
אין-המלך נושע ברב-חיל גבור לא-ינצל ברב-כח
17 Mpunda ezali na nguya te ya kopesa lobiko, makasi na yango nyonso ekangolaka te.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט
18 Nzokande Yawe atalaka bato oyo batosaka Ye, ba-oyo batiaka elikya na bolingo kati na Ye,
הנה עין יהוה אל-יראיו למיחלים לחסדו
19 mpo na kokangola bango na kufa mpe kobatela bango na bomoi ata na tango ya nzala makasi.
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב
20 Totielaka Yawe motema; azali lisungi mpe nguba na biso.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא
21 Solo, mitema na biso esepelaka kati na Ye, pamba te totiaka elikya na biso kati na Kombo na Ye ya bule.
כי-בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו
22 Yawe, lokola totiaka elikya na biso kati na Yo, tika ete bolingo na Yo ezala elongo na biso.
יהי-חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך

< Banzembo 33 >