< Banzembo 3 >

1 Nzembo ya Davidi. Ayembaki yango tango azalaki kokima Abisalomi, mwana na ye. Oh Yawe, banguna na ngai bazali motango boni! Banguna boni oyo bazali kobundisa ngai!
En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom.
2 Ebele bazali koloba na tina na ngai: « Nzambe akobikisa ye te! »
HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
3 Nzokande Yo, Yawe, ozali nguba mpe nkembo na ngai, Yo nde omatisaka lokumu na ngai.
Många säga om mig: »Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud.»
4 Nabelelaka Yawe, mpe ayanolaka ngai wuta na ngomba na Ye ya bule.
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
5 Nalalaka mpe nazwaka pongi; nalamukaka lisusu, pamba te Yawe azali makasi na ngai.
Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
6 Nakobanga te atako ebele ya bankoto bazingeli ngai na bangambo nyonso.
Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
7 Yawe, telema! Nzambe na ngai, kangola ngai! Beta banguna na ngai nyonso bambata, buka bato mabe minu.
Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
8 Kokangolama na ngai ewutaka na Yawe. Tika ete lipamboli na Yo ewumela kati na bato na Yo.
Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder. Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)

< Banzembo 3 >