< Banzembo 29 >

1 Nzembo ya Davidi. Bopesa Yawe, bino ba-anjelu ya Nzambe, bopesa Yawe nkembo mpe makasi.
Принесите Господеви, сынове Божии, принесите Господеви сыны овни, принесите Господеви славу и честь:
2 Bopesa Yawe nkembo oyo ekoki na lokumu ya Kombo na Ye; bogumbamela Yawe kati na kongenga ya bosantu na Ye.
принесите Господеви славу имени Его: поклонитеся Господеви во дворе святем Его.
3 Mongongo ya Yawe eyokani na likolo ya mayi, Nzambe ya nkembo azali koleka elongo na lokito, Yawe azali koleka elongo na lokito na likolo ya mayi minene.
Глас Господень на водах, Бог славы возгреме, Господь на водах многих.
4 Mongongo ya Yawe ezali na nguya; mongongo ya Yawe ezali na lokumu mingi.
Глас Господень в крепости, глас Господень в великолепии.
5 Mongongo ya Yawe ebukaka banzete ya sedele; Yawe abukaka banzete ya sedele ya Libani.
Глас Господа, сокрушающаго кедры: и стрыет Господь кедры Ливанския,
6 Apumbwisaka Libani lokola mwana ngombe, apumbwisaka Sirioni lokola mwana ya mpakasa.
и истнит я яко телца Ливанска: и возлюбленный яко сын единорожь.
7 Mongongo ya Yawe ebimaka elongo na bakake ya moto.
Глас Господа, пресецающаго пламень огня.
8 Mongongo ya Yawe elengisaka esobe; Yawe alengisaka Esobe ya Kadeshi.
Глас Господа, стрясающаго пустыню: и стрясет Господь пустыню Каддийскую.
9 Mongongo ya Yawe esalaka ete mboloko ebota, esalaka mpe ete zamba etikala pamba. Kati na Tempelo ya Yawe, nyonso egangaka: « Nkembo! »
Глас Господень, свершающий елени, и открыет дубравы: и в храме Его всякий глаголет славу.
10 Yawe avandaki na Kiti ya Bokonzi na likolo ya mpela; Yawe avandi na Kiti ya Bokonzi lokola Mokonzi mpo na libela.
Господь потоп населяет, и сядет Господь царь в век.
11 Yawe apesaka bato na Ye makasi; Yawe apambolaka bato na Ye na nzela ya kimia.
Господь крепость людем Своим даст, Господь благословит люди Своя миром.

< Banzembo 29 >