< Banzembo 25 >

1 Nzembo ya Davidi. Yawe, Nzambe na ngai, natiaka elikya na ngai kati na Yo.
Of David. To You, O LORD, I lift up my soul;
2 Nzambe na ngai, natiaka elikya na ngai kati na Yo; sala ete nayoka soni te, mpe banguna na ngai basepela te na tina na ngai.
in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
3 Bato nyonso oyo batalelaka Yo bakotikala koyokisama soni ata moke te; kaka ba-oyo bapesaka Yo mokongo nde bakoyokisama soni.
Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.
4 Yawe, lakisa ngai nzela, teya ngai nzela oyo olingi ete nalanda.
Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths.
5 Kamba ngai kati na bosolo na Yo mpe pesa ngai mayele, pamba te ozali Nzambe, Mobikisi na ngai; mpe ngai natiaka elikya na ngai kati na Yo tango nyonso.
Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.
6 Yawe, kanisa mawa mpe bolingo na Yo, pamba te ezali mpo na libela na libela.
Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.
7 Yawe, kokanisa te masumu mpe botomboki ya bolenge na ngai; kanisa ngai kaka kolanda boboto na Yo, pamba te ozali malamu.
Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD.
8 Solo, Yawe azali malamu mpe alima; atalisaka banzela na Ye epai ya bato ya masumu.
Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
9 Atambolisaka bato oyo bamikitisa, kati na banzela ya sembo, mpe ateyaka bango banzela na Ye.
He guides the humble in what is right and teaches them His way.
10 Banzela nyonso ya Yawe etalisaka bolingo mpe boyengebene na Ye mpo na bato oyo babatelaka boyokani mpe malako na Ye.
All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
11 Yawe, mpo na bolingo ya Kombo na Yo, limbisa masumu na ngai, atako ezali minene.
For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
12 Banani bazali bato oyo batosaka Yawe? Alakisaka bango nzela ya kopona.
Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him.
13 Boye, bakolekisa mikolo ya bomoi na bango kati na bofuluki, mpe mokili ekozala libula ya bana na bango.
His soul will dwell in prosperity, and his descendants will inherit the land.
14 Yawe ayebisaka mabongisi na Ye epai ya bato oyo batosaka Ye, alakisaka bango mabombami ya boyokani na Ye.
The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
15 Natalelaka Yawe tango nyonso, pamba te kaka Ye nde akolongola makolo na ngai na motambo.
My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh.
16 Yawe, balola miso na Yo epai na ngai mpe salela ngai ngolu, pamba te nazali kaka ngai moko, mpe nazali monyokolami.
Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.
17 Lembisa pasi ya motema na ngai mpe kangola ngai na mitungisi na ngai.
The troubles of my heart increase; free me from my distress.
18 Tala pasi mpe kolela na ngai, mpe limbisa masumu na ngai nyonso.
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
19 Tala ndenge nini banguna na ngai bazali ebele, mpe ndenge nini bazali koyina ngai makasi!
Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.
20 Batela bomoi na ngai mpe kangola ngai; sala ete nayoka soni te, pamba te nabombamaka kati na Yo.
Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
21 Lokola mpe natielaka Yo motema, tika ete bozangi pamela mpe bosembo ebatela ngai.
May integrity and uprightness preserve me, because I wait for You.
22 Nzambe, kangola Isalaele, na pasi na yango nyonso!
Redeem Israel, O God, from all its distress.

< Banzembo 25 >