< Banzembo 21 >

1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Yawe, mokonzi azali kosepela na nguya na Yo; Tala ndenge nini elonga oyo opesi ye epesi ye esengo monene!
Unto the end. A Psalm of David. In your virtue, Lord, the king will rejoice, and over your salvation, he will exult exceedingly.
2 Okokisi posa ya motema na ye mpe opimeli ye te oyo azalaki kosenga Yo.
You have granted him the desire of his heart, and you have not cheated him of the wish of his lips.
3 Oyei epai na ye na mapamboli ya motuya. Na moto na ye, olatisi ye motole ya wolo oyo basangisa na eloko mosusu.
For you have gone ahead of him with blessings of sweetness. You have placed a crown of precious stones on his head.
4 Asengaki Yo bomoi, mpe opesaki ye yango; opesaki ye bomoi molayi mpe ya libela na libela.
He petitioned you for life, and you have granted him length of days, in the present time, and forever and ever.
5 Nkembo na ye ezali monene mpo na lobiko oyo opesaki ye; olatisaki ye na kongenga mpe na lokumu.
Great is his glory in your salvation. Glory and great adornment, you will lay upon him.
6 Solo, okomisi ye etima ya mapamboli ya seko na seko; okomisaki ye moto ya esengo na miso na Yo.
For you will give him as a blessing forever and ever. You will make him rejoice with gladness in your presence.
7 Mokonzi atiaka elikya na Yawe, aninganaka te mpo na bolingo ya Ye-Oyo-Aleki-Likolo.
Because the king hopes in the Lord, and in the mercy of the Most High, he will not be disturbed.
8 Loboko na Yo ekokanga banguna na Yo nyonso; loboko na Yo ya mobali ekokanga bayini na Yo.
May your hand be found by all your enemies. May your right hand discover all those who hate you.
9 Tango okomimonisa, okokomisa bango lokola fulu ya moto. Yawe akosilisa koboma bango na kanda na Ye, mpe moto ekozikisa bango.
You will make them like an oven of fire, in the time of your presence. The Lord will stir them up with his wrath, and fire will devour them.
10 Okolimwisa mabota na bango na mokili, mpe bakitani na bango, kati na bana ya bato.
You will destroy their fruit from the earth and their offspring from the sons of men.
11 Atako bakani kosala Yo mabe, atako basali mabongisi ya mabe mpo na kotelemela Yo, bakotikala kolonga ata moke te;
For they have turned evils upon you; they have devised plans, which they have not been able to accomplish.
12 pamba te okobengana bango tango okobwakela bango bambanzi ya tolotolo na Yo.
For you will make them turn their back; with your remnants, you will prepare their countenance.
13 Yawe, telema na nguya na Yo! Tokoyemba nguya na Yo na nzela ya banzembo.
Be exalted, Lord, by your own power. We will play music and sing psalms to your virtues.

< Banzembo 21 >