< Banzembo 20 >
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Tika ete Yawe ayanola yo na tango ya pasi; tika ete Nzambe ya Jakobi azala ndako batonga makasi mpo na kobatela yo.
to/for to conduct melody to/for David to answer you LORD in/on/with day distress to exalt you name God Jacob
2 Tika ete asunga yo wuta na Esika na Ye ya bule mpe apesa yo makasi wuta na Siona.
to send: depart helper your from holiness and from Zion to support you
3 Tika ete akanisa makabo na yo nyonso mpe andima mbeka na yo ya kotumba.
to remember all offering your and burnt offering your to prosper [emph?] (Selah)
4 Tika ete akokisa posa ya motema na yo mpe mabongisi na yo nyonso.
to give: give to/for you like/as heart your and all counsel your to fill
5 Tokoganga na esengo mpo na lobiko na Yo mpe tokotombola bendele na Kombo ya Nzambe na biso. Tika ete Yawe akokisa bisengeli na Yo nyonso.
to sing in/on/with salvation your and in/on/with name God our to set a banner to fill LORD all petition your
6 Nayebi sik’oyo ete Yawe abikisaka mopakolami na Ye, ayanolaka ye wuta na Esika na Ye ya bule kati na Lola, na nzela ya nguya ya loboko na Ye ya mobali.
now to know for to save LORD anointed his to answer him from heaven holiness his in/on/with might salvation right his
7 Bamoko batiaka elikya na bango kati na bashar, bamosusu, kati na bampunda; kasi biso totiaka elikya na biso kati na Kombo na Yawe, Nzambe na biso.
these in/on/with chariot and these in/on/with horse and we in/on/with name LORD God our to remember
8 Bango, bafukamaka mpe bakweyaka; kasi biso, tozalaka kaka ya kotelema mpe totikalaka ngwi.
they(masc.) to bow and to fall: fall and we to arise: rise and to uphold
9 Yawe, bikisa mokonzi! Yanola biso tango tozali kobelela.
LORD to save [emph?] [the] king to answer us in/on/with day to call: call to we