< Banzembo 16 >

1 Nzembo ya Davidi. Nzambe, batela ngai, pamba te nabombami kati na Yo.
A michtam of David. Protect me, God, for I take refuge in you.
2 Nalobaka na Yawe: « Ozali Nkolo na ngai, Yo moko kaka nde ozali bolamu na ngai. »
I say to Yahweh, “You are my Lord; my goodness is nothing apart from you.
3 Natatolaka na tina na basantu oyo bazali kati na mboka ete bazali penza bato minene oyo nasepelaka na bango makasi.
As for the holy people who are on the earth, they are noble people; all my delight is in them.
4 Bato oyo bapotaka mbangu mpo na koluka bolamu epai ya banzambe mosusu bakomona pasi mingi. Nakosopa te mbeka na bango ya makila epai ya banzambe ya lolenge wana mpe nakotanga bakombo na yango te na bibebu na ngai.
Their troubles will be increased, those who seek out other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods or lift up their names with my lips.
5 Yawe, Yo moko kaka nde ozali libula mpe bomoi na ngai; ozali ndanga ya bozwi na ngai.
Yahweh, you are my chosen portion and my cup. You hold onto my lot.
6 Nazwi etando ya motuya makasi, ezali libula ya kitoko penza mpo na ngai!
Measuring lines have been laid for me in pleasant places; surely a pleasing inheritance is mine.
7 Nakopambola Yawe oyo apesaka ngai toli mpe, ezala na butu, angengisaka makanisi na ngai.
I will bless Yahweh, who counsels me; even at night my mind instructs me.
8 Natalelaka Yawe tango nyonso, pamba te azali pene na ngai mpo ete naningana te.
I set Yahweh before me at all times, so I will not be shaken from his right hand!
9 Yango wana motema na ngai etondi na esengo, molimo na ngai ezali kosepela, nzoto na ngai mpe ekopema na kimia.
Therefore my heart is glad; my glory is rejoicing. Surely I will live in security.
10 Oh Yawe, okosundola ngai te kati na mboka ya bakufi, okotika mpe te ete mosantu na Yo apola. (Sheol h7585)
For you will not abandon my soul to Sheol. You will not let your faithful one see the pit. (Sheol h7585)
11 Okolakisa ngai nzela ya bomoi; okotondisa ngai na esengo kati na bozalisami na Yo, elongo na bilengi ya suka te na ngambo ya loboko na Yo ya mobali.
You teach me the path of life; abundant joy resides in your presence; delights abide in your right hand forever!”

< Banzembo 16 >