< Banzembo 147 >
1 Bokumisa Yawe! Tala ndenge ezali malamu kosanzola Nzambe na biso, mpe ndenge ezali kitoko kokumisa Ye!
Louez l'Éternel! Car il est bon de chanter à la gloire de notre Dieu! Oui, il est doux, il est beau de le louer!
2 Yawe azali kotonga lisusu Yelusalemi epai wapi akosangisa bato ya Isalaele oyo bakenda na bowumbu.
C'est l'Éternel qui rebâtit Jérusalem, Qui rassemble les dispersés d'Israël;
3 Abikisaka bato oyo batutami na mitema mpe akawusaka bapota na bango.
Qui guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et qui bande leurs plaies.
4 Ayebi motango ya minzoto mpe abengaka moko na moko na kombo na yango.
Il compte le nombre des étoiles; Il les appelle toutes par leur nom.
5 Nkolo na biso azali monene mpe atonda na nguya; mayele na Ye ezali na mondelo te.
Notre Seigneur est grand, et grande est sa puissance; Son intelligence est infinie.
6 Yawe asungaka babola, kasi akitisaka bato mabe kino na mabele.
L'Éternel soutient les humbles. Et il abaisse les méchants jusqu'à terre.
7 Boyembela Yawe nzembo ya matondi! Bobetela Nzambe na biso lindanda mpo na kosanzola Ye!
Célébrez les louanges de l'Éternel; Psalmodiez sur la harpe en l'honneur de notre Dieu!
8 Azipaka likolo na mapata, abongisaka mvula mpo na mokili mpe abotisaka matiti na bangomba.
C'est lui qui couvre les cieux de nuées. Qui prépare la pluie pour la terre, Qui fait germer l'herbe sur les montagnes,
9 Apesaka bilei epai ya bibwele mpe epai ya bana ya yanganga oyo ezali koganga mpo na nzala.
Qui donne leur nourriture aux troupeaux Et aux petits du corbeau, que la faim fait crier.
10 Asepelaka na makasi ya mpunda te mpe alingaka te nguya ya moto;
Ce n'est pas la vigueur du cheval qui lui est agréable; Ce n'est pas l'agilité à la course qui lui plaît.
11 kasi Yawe asepelaka na bato oyo batosaka Ye, ba-oyo batielaka bolingo na Ye motema.
L'Éternel a de l'affection pour ceux qui le craignent. Pour ceux qui mettent leur espoir dans sa bonté.
12 Yelusalemi, pesa nkembo na Yawe! Siona, kumisa Nzambe na yo!
Jérusalem, loue l'Éternel! Sion, célèbre ton Dieu!
13 Alendisaka bikangelo ya bikuke na yo mpe apambolaka bana na yo epai na yo.
Car il a renforcé les verrous de, tes portes; Il a béni tes enfants au milieu de toi.
14 Atiaka kimia na etuka na yo mpe atondisaka yo na farine.
Il donne la paix à ton territoire; Il te rassasie de la fleur du froment.
15 Atindaka mitindo na Ye na mokili, mpe maloba na Ye epanzanaka mbala moko!
Il envoie ses ordres sur la terre. Et sa parole court avec rapidité.
16 Anokisaka mvula ya pembe lokola bapwale ya meme mpe apanzaka mvula ya mabanga lokola putulu;
Il fait tomber la neige comme de la laine. Et répand le givre comme de la cendre;
17 akweyisaka mabanga ya mvula yango lokola mabanga ya mike-mike; nani akoki kotelema na malili na yango?
Il jette les glaçons comme par morceaux: Qui peut résister à ses frimas?
18 Soki kaka atindi liloba, malili ekomaka kosila moke-moke; mpe soki atindi mopepe, mayi ekomaka kotiola.
Dès qu'il en a donné l'ordre, la glace fond aussitôt; Dès que son souffle a passé, les eaux recommencent à couler.
19 Asakolaki liloba na Ye epai ya Jakobi, mibeko mpe malako na Ye epai ya Isalaele.
Il a révélé sa parole à Jacob, Ses préceptes et ses commandements à Israël.
20 Asalaki bongo na ekolo ata moko te; boye eyebaka mpe mibeko na Ye te. Bokumisa Yawe!
Il n'a fait cela pour aucune des autres nations: Elles ne connaissent pas ses lois. Louez l'Éternel!