< Banzembo 147 >
1 Bokumisa Yawe! Tala ndenge ezali malamu kosanzola Nzambe na biso, mpe ndenge ezali kitoko kokumisa Ye!
Louez le Seigneur, car il est bon; qu’on célèbre notre Dieu, car il est aimable: à lui conviennent les louanges.
2 Yawe azali kotonga lisusu Yelusalemi epai wapi akosangisa bato ya Isalaele oyo bakenda na bowumbu.
L’Eternel rebâtira Jérusalem, il y rassemblera les débris dispersés d’Israël.
3 Abikisaka bato oyo batutami na mitema mpe akawusaka bapota na bango.
C’Est lui qui guérit les cœurs brisés et panse leurs douloureuses blessures.
4 Ayebi motango ya minzoto mpe abengaka moko na moko na kombo na yango.
Il détermine le nombre des étoiles, à elles toutes il attribue des noms.
5 Nkolo na biso azali monene mpe atonda na nguya; mayele na Ye ezali na mondelo te.
Grand est notre Maître et tout-puissant, sa sagesse est sans limites.
6 Yawe asungaka babola, kasi akitisaka bato mabe kino na mabele.
L’Eternel soutient les humbles, il abaisse jusqu’à terre les méchants.
7 Boyembela Yawe nzembo ya matondi! Bobetela Nzambe na biso lindanda mpo na kosanzola Ye!
Entonnez des actions de grâce en l’honneur de l’Eternel. Célébrez notre Dieu au son de la harpe.
8 Azipaka likolo na mapata, abongisaka mvula mpo na mokili mpe abotisaka matiti na bangomba.
C’Est lui qui couvre le ciel de nuages, prépare la pluie pour la terre, fait pousser l’herbe sur les montagnes.
9 Apesaka bilei epai ya bibwele mpe epai ya bana ya yanganga oyo ezali koganga mpo na nzala.
Il donne leur pâture aux bêtes, aux petits des corbeaux qui la réclament.
10 Asepelaka na makasi ya mpunda te mpe alingaka te nguya ya moto;
Il ne prend point plaisir à la vigueur du coursier, il ne tient pas à l’agilité de l’homme;
11 kasi Yawe asepelaka na bato oyo batosaka Ye, ba-oyo batielaka bolingo na Ye motema.
ce qu’il aime, l’Eternel, ce sont ses adorateurs, ceux qui ont foi en sa bonté.
12 Yelusalemi, pesa nkembo na Yawe! Siona, kumisa Nzambe na yo!
Célèbre, ô Jérusalem, l’Eternel, glorifie ton Dieu, ô Sion!
13 Alendisaka bikangelo ya bikuke na yo mpe apambolaka bana na yo epai na yo.
Car il a consolidé les barres de tes portes, il a béni tes fils dans ton enceinte,
14 Atiaka kimia na etuka na yo mpe atondisaka yo na farine.
C’Est lui qui a fait régner la paix sur ton sol, qui te rassasie de la moelle du froment.
15 Atindaka mitindo na Ye na mokili, mpe maloba na Ye epanzanaka mbala moko!
Il envoie ses ordres sur la terre, sa parole vole avec une extrême rapidité.
16 Anokisaka mvula ya pembe lokola bapwale ya meme mpe apanzaka mvula ya mabanga lokola putulu;
Il répand la neige comme des flocons de laine, sème le givre comme de la cendre.
17 akweyisaka mabanga ya mvula yango lokola mabanga ya mike-mike; nani akoki kotelema na malili na yango?
Il lance des glaçons par morceaux: qui peut tenir devant ses frimas?
18 Soki kaka atindi liloba, malili ekomaka kosila moke-moke; mpe soki atindi mopepe, mayi ekomaka kotiola.
Il émet un ordre, et le dégel s’opère; il fait souffler le vent: les eaux reprennent leur cours.
19 Asakolaki liloba na Ye epai ya Jakobi, mibeko mpe malako na Ye epai ya Isalaele.
Il a révélé ses paroles à Jacob, ses statuts et ses lois de justice à Israël.
20 Asalaki bongo na ekolo ata moko te; boye eyebaka mpe mibeko na Ye te. Bokumisa Yawe!
Il n’a fait cela pour aucun des autres peuples; aussi ses lois leur demeurent-elles inconnues. Alléluia!