< Banzembo 147 >

1 Bokumisa Yawe! Tala ndenge ezali malamu kosanzola Nzambe na biso, mpe ndenge ezali kitoko kokumisa Ye!
Hallelujah. It is good to sing praise to our God, for praise is sweet and seemly.
2 Yawe azali kotonga lisusu Yelusalemi epai wapi akosangisa bato ya Isalaele oyo bakenda na bowumbu.
The Lord builds up Jerusalem, the outcasts of Israel he gathers.
3 Abikisaka bato oyo batutami na mitema mpe akawusaka bapota na bango.
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
4 Ayebi motango ya minzoto mpe abengaka moko na moko na kombo na yango.
He counts the numberless stars, he gives names to them all.
5 Nkolo na biso azali monene mpe atonda na nguya; mayele na Ye ezali na mondelo te.
Great is our Lord, rich in power, and measureless is his wisdom.
6 Yawe asungaka babola, kasi akitisaka bato mabe kino na mabele.
The Lord lifts up the down-trodden, the wicked he brings to the ground.
7 Boyembela Yawe nzembo ya matondi! Bobetela Nzambe na biso lindanda mpo na kosanzola Ye!
Sing songs of thanks to the Lord, and play on the lyre to our God.
8 Azipaka likolo na mapata, abongisaka mvula mpo na mokili mpe abotisaka matiti na bangomba.
For he covers the sky with clouds, he prepares rain for the earth, makes grass to grow on the mountains.
9 Apesaka bilei epai ya bibwele mpe epai ya bana ya yanganga oyo ezali koganga mpo na nzala.
He gives the cattle their food the young ravens when they cry.
10 Asepelaka na makasi ya mpunda te mpe alingaka te nguya ya moto;
His pleasure is not in the strength of the horse, his joy is not in the speed of a runner;
11 kasi Yawe asepelaka na bato oyo batosaka Ye, ba-oyo batielaka bolingo na Ye motema.
but the Lord has his pleasure in those who fear him, in those who wait for his kindness.
12 Yelusalemi, pesa nkembo na Yawe! Siona, kumisa Nzambe na yo!
Praise the Lord, then, O Jerusalem: sing praise to your God, O Zion.
13 Alendisaka bikangelo ya bikuke na yo mpe apambolaka bana na yo epai na yo.
For he strengthens the bars of your gates, and blesses your children within you.
14 Atiaka kimia na etuka na yo mpe atondisaka yo na farine.
He brings peace to your borders, and choicest of wheat in abundance.
15 Atindaka mitindo na Ye na mokili, mpe maloba na Ye epanzanaka mbala moko!
He sends his command to the earth: his word runs very swiftly.
16 Anokisaka mvula ya pembe lokola bapwale ya meme mpe apanzaka mvula ya mabanga lokola putulu;
Snow he gives like wool, frost he scatters like ashes.
17 akweyisaka mabanga ya mvula yango lokola mabanga ya mike-mike; nani akoki kotelema na malili na yango?
He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
18 Soki kaka atindi liloba, malili ekomaka kosila moke-moke; mpe soki atindi mopepe, mayi ekomaka kotiola.
He sends forth his word, and melts them: his wind blows the waters flow.
19 Asakolaki liloba na Ye epai ya Jakobi, mibeko mpe malako na Ye epai ya Isalaele.
He declares his word to Jacob, his statutes and judgments to Israel.
20 Asalaki bongo na ekolo ata moko te; boye eyebaka mpe mibeko na Ye te. Bokumisa Yawe!
No other nation did he do this for, they know nothing of his judgments. Hallelujah.

< Banzembo 147 >