< Banzembo 140 >
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Yawe, kangola ngai wuta na maboko ya bato ya misala mabe! Kokutanisa ngai te na bato na kanza.
Psalmus David, in finem. Eripe me Domine ab homine malo: a viro iniquo eripe me.
2 Basalaka mabongisi mabe kati na mitema na bango mpe balukaka bitumba mikolo nyonso.
Qui cogitaverunt iniquitates in corde: tota die constituebant praelia.
3 Bapelisaka lolemo na bango lokola nyoka, bibebu na bango ezali na ngenge ya etupa.
Acuerunt linguas suas sicut serpentes: venenum aspidum sub labiis eorum.
4 Yawe, batela ngai mosika ya maboko ya moto mabe; kokutanisa ngai te na bato na kanza oyo bazali kosala mabongisi ya kokweyisa ngai!
Custodi me Domine de manu peccatoris: et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
5 Bato ya lofundu batieli ngai mitambo, batandi basinga ya minyama na nzela mpe batimoli mabulu mpo na kokanga ngai.
absconderunt superbi laqueum mihi: Et funes extenderunt in laqueum: iuxta iter scandalum posuerunt mihi.
6 Nalobaka na Yawe: « Ozali Nzambe na ngai! » Yawe, yoka mabondeli na ngai.
Dixi Domino: Deus meus es tu: exaudi Domine vocem deprecationis meae.
7 Oh Yawe, Nkolo na ngai, ozali makasi ya lobiko na ngai, obatelaka moto na ngai kati na mokolo ya etumba.
Domine, Domine virtus salutis meae: obumbrasti super caput meum in die belli:
8 Yawe, kokokisa te posa ya moto mabe, kolongisa te mabongisi na ye, noki te akokoma lolendo.
Ne tradas me Domine a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me, ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
9 Tika ete pasi oyo bibebu na bango esili kobongisa ekweyela bato oyo bazingeli ngai.
Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
10 Tika ete makala ya moto esopanela bango! Tika ete Nzambe atindika bango kati na moto, kati na mabulu ya potopoto epai wapi bakokoka kotelema lisusu te!
Cadent super eos carbones, in ignem deiicies eos: in miseriis non subsistent.
11 Batioli bakowumela te kati na mokili, pasi ekolanda bato na kanza na kolemba te.
Vir linguosus non dirigetur in terra: virum iniustum mala capient in interitu.
12 Nayebi ete Yawe akotaka makambo ya babola mpe alongisaka bato oyo bakelela.
Cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis: et vindictam pauperum.
13 Solo, bato ya sembo bakosanzola Kombo na Yo, bato ya alima bakovanda liboso na Yo.
Verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo: et habitabunt recti cum vultu tuo.