< Banzembo 140 >

1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Yawe, kangola ngai wuta na maboko ya bato ya misala mabe! Kokutanisa ngai te na bato na kanza.
For the chief musician. A psalm of David. Yahweh, rescue me from the wicked; preserve me from violent men.
2 Basalaka mabongisi mabe kati na mitema na bango mpe balukaka bitumba mikolo nyonso.
They plan evil in their hearts; they cause battles every day.
3 Bapelisaka lolemo na bango lokola nyoka, bibebu na bango ezali na ngenge ya etupa.
Their tongues wound like serpents; vipers' poison is on their lips. (Selah)
4 Yawe, batela ngai mosika ya maboko ya moto mabe; kokutanisa ngai te na bato na kanza oyo bazali kosala mabongisi ya kokweyisa ngai!
Keep me from the hands of the wicked, Yahweh; preserve me from violent men who plan to knock me over.
5 Bato ya lofundu batieli ngai mitambo, batandi basinga ya minyama na nzela mpe batimoli mabulu mpo na kokanga ngai.
The proud have set a trap for me; they have spread a net; they have set a snare for me. (Selah)
6 Nalobaka na Yawe: « Ozali Nzambe na ngai! » Yawe, yoka mabondeli na ngai.
I said to Yahweh, “You are my God; listen to my cries for mercy.”
7 Oh Yawe, Nkolo na ngai, ozali makasi ya lobiko na ngai, obatelaka moto na ngai kati na mokolo ya etumba.
Yahweh, my Lord, you are powerfully able to save me; you shield my head in the day of battle.
8 Yawe, kokokisa te posa ya moto mabe, kolongisa te mabongisi na ye, noki te akokoma lolendo.
Yahweh, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. (Selah)
9 Tika ete pasi oyo bibebu na bango esili kobongisa ekweyela bato oyo bazingeli ngai.
Those who surround me raise their heads; let the mischief of their own lips cover them.
10 Tika ete makala ya moto esopanela bango! Tika ete Nzambe atindika bango kati na moto, kati na mabulu ya potopoto epai wapi bakokoka kotelema lisusu te!
Let burning coals fall on them; throw them into the fire, into bottomless pits, never more to rise.
11 Batioli bakowumela te kati na mokili, pasi ekolanda bato na kanza na kolemba te.
May men of tongues not be made secure on the earth; may evil hunt down the violent man to strike him dead.
12 Nayebi ete Yawe akotaka makambo ya babola mpe alongisaka bato oyo bakelela.
I know that Yahweh will judge in favor of the afflicted, and that he will give justice to the needy.
13 Solo, bato ya sembo bakosanzola Kombo na Yo, bato ya alima bakovanda liboso na Yo.
Surely the righteous people will give thanks to your name; the upright people will live in your presence.

< Banzembo 140 >