< Banzembo 136 >
1 Bosanzola Yawe, mpo ete azali malamu;
Alleluya. Knouleche ye to the Lord, for he is good, for his merci is withouten ende.
2 Bosanzola Nzambe ya banzambe;
Knouleche ye to the God of goddis.
3 Bosanzola Nkolo na bankolo;
Knouleche ye to the Lord of lordis.
4 Ye kaka nde asalaka bikamwa ya minene;
Which aloone makith grete merueils.
5 Akelaki likolo na mayele na Ye;
Which made heuenes bi vndurstondyng.
6 Atandaki mabele na likolo ya mayi;
Which made stidefast erthe on watris.
7 Akelaki biloko minene oyo ebimisaka pole;
Which made grete liytis.
8 moyi mpo na kongengisa mokolo;
The sunne in to the power of the dai.
9 sanza mpe minzoto mpo na kongengisa butu;
The moone and sterris in to the power of the niyt.
10 Abomaki bana mibali ya liboso ya Ejipito;
Which smoot Egipt with the firste gendrid thingis of hem.
11 Abimisaki Isalaele wuta na Ejipito;
Which ledde out Israel fro the myddil of hem.
12 na nguya monene ya loboko na Ye;
In a miyti hond and in an hiy arm.
13 Akabolaki ebale monene ya Barozo na biteni mibale;
Whiche departide the reed see in to departyngis.
14 Alekisaki Isalaele na kati-kati ya ebale monene ya Barozo;
And ledde out Israel thoruy the myddil therof.
15 Azindisaki Faraon elongo na mampinga na ye kati na ebale monene ya Barozo;
And he `caste a down Farao and his pouer in the reed see.
16 Atambolisaki bato na Ye kati na esobe;
Which ledde ouer his puple thoruy desert.
17 Abetaki bakonzi minene;
Which smoot grete kingis.
18 Abomaki bakonzi ya nguya;
And killide strong kingis.
19 Sikoni, mokonzi ya bato ya Amori;
Seon, the king of Amorreis.
20 mpe Ogi, mokonzi ya Bashani;
And Og, the king of Baasan.
21 Akabaki mabele na bango lokola libula;
And he yaf the lond of hem eritage.
22 lokola libula epai ya Isalaele, mosali na Ye;
Eritage to Israel, his seruaunt.
23 Akanisaki biso tango basambwisaki biso;
For in oure lownesse he hadde mynde on vs.
24 Akangolaki biso wuta na maboko ya banguna na biso;
And he ayenbouyte vs fro oure enemyes.
25 Apesaka bilei na bikelamu nyonso;
Which yyueth mete to ech fleisch. Knouleche ye to God of heuene.
26 Bosanzola Nzambe ya likolo;
Knouleche ye to the Lord of lordis; for his merci is with outen ende.