< Banzembo 129 >

1 Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Wuta bolenge na ngai, banyokoli ngai bambala ebele. Tika ete Isalaele ezongela koloba:
A song of ascents. “Often since my youth they have attacked me,” let Israel say.
2 « Wuta bolenge na ngai, banyokoli ngai bambala ebele, kasi batikali kolonga ngai te! »
“Often since my youth they have attacked me, yet they have not defeated me.
3 Bato mabe batimoli mokongo na ngai, bazokisi ngai bapota ya banzela milayi na mokongo.
The plowers plowed on my back; they made their furrows long.
4 Kasi lokola Yawe azali sembo, akati basinga ya bato mabe.
Yahweh is righteous; he has cut the ropes of the wicked.”
5 Tika ete bato nyonso oyo bayinaka Siona bakufa soni mpe bazonga sima!
May they all be put to shame and turned back, those who hate Zion.
6 Tika ete bakoma lokola matiti oyo ebotaka na likolo ya ndako mpe ekawukaka liboso ete balongola yango;
May they be like the grass on the housetops that withers before it grows up,
7 tika ete mobuki bambuma ya bilanga atondisa na yango te maboko na ye, tika ete mokangi maboke ya banzete atondisa na yango te saki na ye.
that cannot fill the reaper's hand or the chest of the one who binds bundles of grain together.
8 Tika ete baleki nzela baloba na bango te: « Tika ete Yawe apambola bino! » Topamboli bino na Kombo na Yawe!
May those who pass by not say, “May the blessing of Yahweh be on you; we bless you in the name of Yahweh.”

< Banzembo 129 >