< Banzembo 124 >

1 Nzembo ya Davidi. Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Soki Yawe abatelaki biso te; tika ete Isalaele aloba bongo!
Ein Stufenlied, von David. - "Wär' nicht der Herr, der mit uns ist", - so spreche Israel -
2 Soki Yawe abatelaki biso te tango bato babundisaki biso,
"wär nicht der Herr, der mit uns ist, wenn gegen uns die Leute sich erheben,
3 mbele bamelaki biso ya bomoi tango basilikelaki biso makasi.
dann würden sie uns ungestraft vernichten, so sehr entflammt ihr Grimm sich gegen uns.
4 Boye mayi elingaki kozindisa biso, mbonge makasi elingaki komema biso.
Begraben würde uns die Wasserflut; bis an die Kehle ginge uns ein Strom.
5 Mayi makasi elingaki kozindisa biso.
Dann ginge bis zum Hals uns flutendes Gewässer."
6 Tika ete Yawe apambolama, Ye oyo andimaki te ete minu na bango epasola biso!
Gepriesen sei der Herr, der nicht zum Raub uns ihren Zähnen preisgibt!
7 Tobikaki lokola ndeke liboso ya motambo ya mokangi bandeke; motambo ekatanaki, mpe tokimaki.
Wie Vögel aus des Fängers Netz, entkommt auch unser Leben. Das Netz zerreißt, und wir sind frei.
8 Lisungi na biso ezali kati na Kombo na Yawe oyo akela likolo mpe mabele.
Fest ruhet unsere Hilfe in des Herren Namen, des Schöpfers Himmels und der Erde.

< Banzembo 124 >