< Banzembo 124 >

1 Nzembo ya Davidi. Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Soki Yawe abatelaki biso te; tika ete Isalaele aloba bongo!
Cantique des degrés. Si le Seigneur n'avait été avec nous, qu'Israël dise:
2 Soki Yawe abatelaki biso te tango bato babundisaki biso,
Si le Seigneur n'avait été avec nous, lorsque des hommes se sont levés contre nous,
3 mbele bamelaki biso ya bomoi tango basilikelaki biso makasi.
Peut-être nous auraient-ils dévorés tout vivants. Quand leur fureur a éclaté contre nous,
4 Boye mayi elingaki kozindisa biso, mbonge makasi elingaki komema biso.
Peut-être leurs flots nous auraient-ils submergés.
5 Mayi makasi elingaki kozindisa biso.
Ce torrent, notre âme l'a traversé; notre âme a traversé cet abîme sans fond.
6 Tika ete Yawe apambolama, Ye oyo andimaki te ete minu na bango epasola biso!
Béni soit le Seigneur, qui ne nous a point livrés à leurs dents comme une proie.
7 Tobikaki lokola ndeke liboso ya motambo ya mokangi bandeke; motambo ekatanaki, mpe tokimaki.
Notre âme s'est échappée comme un passereau du filet des chasseurs; le filet a été rompu, et nous avons été délivrés.
8 Lisungi na biso ezali kati na Kombo na Yawe oyo akela likolo mpe mabele.
Notre secours est dans le nom du Seigneur, qui a créé le ciel et la terre.

< Banzembo 124 >