< Banzembo 122 >

1 Nzembo ya Davidi. Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Nasepelaka tango balobaka na ngai: « Tokende na Tempelo ya Yawe! »
Cantique des montées. De David. J’ai été dans la joie quand on m’a dit: « Allons à la maison de Yahweh! »
2 Yelusalemi, makolo na biso etelemi na bikuke na yo!
Enfin! Nos pieds s’arrêtent à tes portes, Jérusalem!
3 Yelusalemi, engumba oyo etongama malamu; engumba oyo biteni na yango ekangana esika moko.
Jérusalem, tu es bâtie comme une ville où tout se tient ensemble.
4 Ezali kuna nde mabota ekendaka, mabota ya Yawe, kolanda mibeko kati na Isalaele, mpo na kosanzola Kombo ya Yawe.
Là montent les tribus, les tribus de Yahweh, selon la loi d’Israël, pour louer le nom de Yahweh.
5 Pamba te bakiti ya bokonzi ya bato oyo basalelaka bosembo ezali kuna, bakiti ya bokonzi mpo na ndako ya Davidi.
Là sont établis des sièges pour le jugement, les sièges de la maison de David.
6 Bosenga kimia ya Yelusalemi! Tika ete bato oyo balingaka yo, Yelusalemi, babika na kimia!
Faites des vœux pour Jérusalem: Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!
7 Tika ete kimia ezala kati na yo mpe kati na bandako na yo ya bokonzi!
Que la paix règne dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 Likolo ya bolingo na ngai mpo na bandeko mpe balingami na ngai, nalobi: « Tika ete kimia ezala kati na yo! »
A cause de mes frères et de mes amis, je demande pour toi la paix;
9 Likolo ya bolingo na ngai mpo na Tempelo ya Yawe, Nzambe na biso, nasengi bolamu mpo na yo.
à cause de la maison de Yahweh, notre Dieu, je désire pour toi le bonheur.

< Banzembo 122 >