< Banzembo 122 >
1 Nzembo ya Davidi. Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Nasepelaka tango balobaka na ngai: « Tokende na Tempelo ya Yawe! »
Een bedevaartslied. Wat was ik verheugd, toen men zeide: "Wij trekken op naar Jahweh’s huis!"
2 Yelusalemi, makolo na biso etelemi na bikuke na yo!
En nu staan onze voeten Al binnen uw poorten, Jerusalem!
3 Yelusalemi, engumba oyo etongama malamu; engumba oyo biteni na yango ekangana esika moko.
Jerusalem, als stad herbouwd, Met burgers, vast aaneen gesloten;
4 Ezali kuna nde mabota ekendaka, mabota ya Yawe, kolanda mibeko kati na Isalaele, mpo na kosanzola Kombo ya Yawe.
Waar de stammen naar opgaan, De stammen van Jahweh. Daar is het Israël een wet, De Naam van Jahweh te loven;
5 Pamba te bakiti ya bokonzi ya bato oyo basalelaka bosembo ezali kuna, bakiti ya bokonzi mpo na ndako ya Davidi.
Daar staan de zetels voor het gericht, En het troongestoelte van Davids huis.
6 Bosenga kimia ya Yelusalemi! Tika ete bato oyo balingaka yo, Yelusalemi, babika na kimia!
Jerusalem, die u liefhebben, Wensen u vrede en heil;
7 Tika ete kimia ezala kati na yo mpe kati na bandako na yo ya bokonzi!
Vrede zij binnen uw muren, Heil binnen uw burchten!
8 Likolo ya bolingo na ngai mpo na bandeko mpe balingami na ngai, nalobi: « Tika ete kimia ezala kati na yo! »
Om mijn broeders en vrienden Bid ik de vrede over u af;
9 Likolo ya bolingo na ngai mpo na Tempelo ya Yawe, Nzambe na biso, nasengi bolamu mpo na yo.
Om het huis van Jahweh, onzen God, Wil ik smeken voor uw heil!