< Banzembo 116 >

1 Nalingaka Yawe, pamba te ayokaka mongongo mpe mabondeli na ngai.
Io amo l’Eterno perch’egli ha udito la mia voce e le mie supplicazioni.
2 Ayokaki ngai; boye nakobelela Ye bomoi na ngai mobimba.
Poiché egli ha inclinato verso me il suo orecchio, io lo invocherò per tutto il corso dei miei giorni.
3 Minyololo ya kufa ezingelaki ngai, somo ya mboka ya bakufi ekangaki ngai; nakomaki moto ya pasi mpe ya mawa. (Sheol h7585)
I legami della morte mi aveano circondato, le angosce del soggiorno dei morti m’aveano còlto; io avevo incontrato distretta e cordoglio. (Sheol h7585)
4 Kasi nabelelaki Kombo ya Yawe: « Yawe, nabondeli Yo, bikisa ngai! »
Ma io invocai il nome dell’Eterno: Deh, o Eterno, libera l’anima mia!
5 Yawe asalaka ngolu mpe azali sembo, Nzambe na biso ayokelaka bato mawa.
L’Eterno è pietoso e giusto, e il nostro Dio è misericordioso.
6 Yawe abatelaka bato oyo bazangi mayele. Nalembaki nzoto, kasi abikisi ngai.
L’Eterno protegge i semplici; io ero ridotto in misero stato, egli mi ha salvato.
7 Molimo na ngai, zongela kimia na yo, pamba te Yawe asaleli yo bolamu.
Ritorna, anima mia, al tuo riposo, perché l’Eterno t’ha colmata di beni.
8 Solo, okangoli ngai na kufa, okawusi mpinzoli na ngai mpe obateli makolo na ngai ete ekweya te.
Poiché tu hai liberata l’anima mia dalla morte, gli occhi miei da lacrime, i miei piedi da caduta.
9 Nakotambola liboso ya Yawe kati na mokili ya bato ya bomoi.
Io camminerò nel cospetto dell’Eterno, sulla terra dei viventi.
10 Solo, nazalaka na elikya, ezala soki nalobaka: « Nazali moto na pasi makasi. »
Io ho creduto, perciò parlerò. Io ero grandemente afflitto.
11 Kati na mitungisi na ngai, nazalaki komilobela: « Bato nyonso bazali bakosi. »
Io dicevo nel mio smarrimento: Ogni uomo è bugiardo.
12 Nini nakoki kozongisela Yawe mpo na bolamu na Ye nyonso epai na ngai?
Che renderò io all’Eterno? tutti i suoi benefizi son sopra me.
13 Nakotombola kopo ya elonga mpe nakobelela Kombo ya Yawe.
Io prenderò il calice della salvezza e invocherò il nome dell’Eterno.
14 Nakokokisa bandayi na ngai epai na Yawe na miso ya bato na Ye nyonso.
Io compirò i miei voti all’Eterno, e lo farò in presenza di tutto il suo popolo.
15 Kufa ya bayengebene ya Yawe ezali na motuya makasi na miso na Ye.
Cosa di gran momento è agli occhi dell’Eterno la morte de’ suoi diletti.
16 Yawe, yoka ngai, nazali mosali na Yo. Nazali mosali na Yo, mwana mobali ya mwasi mosali na Yo. Ofungoli minyololo oyo ekangaki ngai.
Sì, o Eterno, io son tuo servitore, son tuo servitore, figliuolo della tua servente; tu hai sciolto i miei legami.
17 Nakobonzela Yo mbeka mpo na kozongisa matondi, mpe nakobelela Kombo ya Yawe.
Io t’offrirò il sacrifizio di lode e invocherò il nome dell’Eterno.
18 Nakokokisa bandayi na ngai epai na Yawe na miso ya bato na Ye nyonso,
Io compirò i miei voti all’Eterno, e lo farò in presenza di tutto il suo popolo,
19 kati na lopango ya Tempelo ya Yawe; kati na yo, Yelusalemi. Bokumisa Yawe!
nei cortili della casa dell’Eterno, in mezzo a te, o Gerusalemme. Alleluia.

< Banzembo 116 >